Перевод "лягушачьи лапки" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
лягушачьи лапки - перевод : Лапки - перевод : лягушачьи лапки - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Французы любят есть лягушачьи лапки. | The French like to eat frog legs. |
Лягушачьи лапки в разных странах употребляют в пищу. | Uses Frog legs are eaten by humans in many parts of the world. |
Например, есть французская китайская еда, когда подают солено перченые лягушачьи лапки. | For example, there is French Chinese food, where they serve salt and pepper frog legs. |
Внушает больше уважения,... чем Creme de Sotte de la Magnieux , Суп повандербильтски из хвоста кенгуру ... и лягушачьи лапки в майонезе a Ia Maitre. | That impresses more then Orème de sottea la mon dieux and frogs' legs in mayonnaise Lametta . |
Вот маленькие лягушачьи ножки. | Little froggy legs. |
Вот маленькие лягушачьи ножки. | Or if geologists were elephants? |
Для англичан мы, французы, навсегда останемся лягушатниками , потому что мы едим лягушачьи лапки, а немцы всегда будут капустниками из за своей любви к квашеной капусте. | Indeed, the peculiarities of national cuisine provide some of our most descriptive nicknames for one another. To the English, we French will forever be frogs because we eat frogs's legs, as the Germans will always be krauts because of their love of sauerkraut. |
Для англичан мы, французы, навсегда останемся лягушатниками , потому что мы едим лягушачьи лапки, а немцы всегда будут капустниками из за своей любви к квашеной капусте. | To the English, we French will forever be frogs because we eat frogs's legs, as the Germans will always be krauts because of their love of sauerkraut. |
Подыми лапки! | Put your hands up |
Ленивые Лапки! | Lazy Legs. |
Ленивые Лапки... | Lazy Legs, Lazy Legs... |
Ленивые Лапки... | Lazy Legs. |
Нет, нет, надо лягушачьи лапы! | No, no, no! Should be a frog! |
Нет, нет, надо лягушачьи лапы! | No, no, no! Should be a frog! |
Мы сделали лапки. | We have made the hands. |
Можете нарисовать лапки. | You can draw the legs. |
Вы сделали лапки. | You have made the feet. |
Ну, Ленивые Лапки? | Well, Lazy Legs? |
Привет, Ленивые Лапки. | Hello, Lazy Legs. |
Лу, Ленивые Лапки... | Lazy Legs... |
Бедные мои лапки! | I'm late! |
Теперь давайте сделаем лапки. | Now let's make feet. |
Посмотрите на их лапки. | Take a look at their feet. |
У этой лягушки перепончатые лапки. | This frog has webbed feet. |
Лапки у малой горлицы красные. | The legs are red. |
Посмотрите на его передние лапки. | And look at its front legs. |
Вы сделали пенгвина, счастливые лапки. | You have made the penguin, the happy feet. |
Шевелящиеся усики и лапки с шипами. | Waving antennae and spiked legs. |
Почему лапки геккона выглядят таким образом? | Why are the gecko's feet looking like this? |
Ноги и лапки чёрные голени бледно жёлтые. | Legs and feet are black leg pale yellow. |
Клюв чёрный, глаза и лапки коричнево чёрные. | The bill is black, and the eyes and legs brown black. |
Лапки имеют некоторые особенности для жизни в воде. | Hamilton, W.J., Jr. 1955. |
Как их лапки так быстро прилепляются и отлепляются? | So how do their feet stick and unstick so quickly? |
Ну будь же великодушной и понятливой, Ленивые Лапки! | For cat's sake, get bighearted and smart, Lazy Legs. |
Ученые вырастили лягушачьи глаза и уши( Ученые стали лягушачьими глазами и ушами), | Scientists grow frog eyes and ears, food stamps recipients turn to plastic. |
Мы решили одеть маленькие сапожки на лапки жука, потому что таким образом можно было проверить, участвуют ли лапки в определении температуры почвы. | And what we did then was put little boots on these legs, because this was a way to test if the legs were involved in sensing the temperature of the soil. |
У них странные лапки, и нам не понятно почему. | They have bizarre toes and we don't know why. |
Ты ведь знаешь, где взять еще, правда, Ленивые Лапки? | You know where to get more, don't you, Lazy Legs? |
И следующие 5 пузырей мы скрутим чтоб сделать руки и лапки. | And the next five bubbles we twist to make the arms and hands. |
Длина последнего членика хоботка равна 1,0 1,3 длины второго членика задней лапки. | The legs are yellow, as are the antennae which are three quarters of the length of the body. |
Тело чёрно жёлтое, голова чёрная, крылья желтоватые, вершина голеней и лапки чёрные. | The head and thorax are black, while the abdomen and wings are reddish orange. |
Нарисуйте чубчик, глаза, нос, уши и что ещё?...Лапки рук и ног. | Draw the forelock, eyes, nose, ears and what else?...Hands and feet. |
Внутри кокона появляются глаза, крылья, лапки, а таракан всё это время ещё жив. | Inside there it grows eyes, it grows wings, it grows legs, the cockroach is still alive, still waiting. |
Это все, о чем ты думаешь, Ленивые Лапки, да? О чем еще думать... | What else is there to think about... |
Лапка обработанная состоит из лапки и четырех пальцев (фаланг) с прилегающими мясом и кожей. | A processed foot consists of the metatarsus and four digits (phalanges) with attached meat and skin. |
Похожие Запросы : пазухи лапки - гусиные лапки - ОС Лапки Fibulare - лапки для швейных машин