Перевод "макроэкономический" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

макроэкономический - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Новый макроэкономический реализм ЕЦБ
The ECB s New Macroeconomic Realism
Необходимые стратегические действия должны включать агрессивный макроэкономический стимул.
The necessary policy actions involve aggressive macroeconomic stimulus.
ПАРИЖ В начале ноября правительство России обнародовало свой последний макроэкономический прогноз.
PARIS In early November, the Russian government released its latest macroeconomic forecast.
До настоящего времени основную роль в анализе приемлемости уровня задолженности играл макроэкономический подход.
To date, the macroeconomic approach has been dominant in debt sustainability analysis.
макроэкономический сдвиг к более высокому уровню доходов семей, потреблению, а также более быстрое распространение среднего класса
a macroeconomic shift to a higher level of household income and consumption and a more rapid expansion of the middle class
При подготовке основных положений пятилетних планов комиссия по планированию широко использует макроэкономический анализ и эконометрическое моделирование.
Macroeconomic analysis and econometric modelling are widely used by the Planning Commission in preparing the framework for five year plans.
В меньшей степени макроэкономический анализ используется также при разработке общих аспектов годового бюджета на всеобъемлющей и единой основе.
To a lesser degree, macroeconomic analysis is also used in framing the overall dimensions of the annual budget, which is both comprehensive and unified.
Это не просто какой нибудь макроэкономический принцип эта штука работает даже если вы продаёте яблоки у трассы вёдрами.
So if you accept that and I think it's a reasonable argument, because it's really based on common sense things then I think you'll buy the argument that, if you have very low utilization, it's difficult to have inflation. And, likewise, if you have very high utilization, it's hard to avoid inflation.
Кабинет Хатоямы, под руководством Демократической партии Японии (ДПЯ), после прихода к власти в сентябре 2009 года проигнорировал макроэкономический менеджмент.
Hatoyama s cabinet, led by his Democratic Party of Japan (DPJ), ignored macroeconomic management after taking office in September 2009.
Экономисты полагались на макроэкономический анализ и макроэкономические показатели для определения количественных связей между внешним заимствованием и общим состоянием экономики.
Economists have relied on macroeconomic analysis and indicators to deduce quantitative relations between foreign borrowing and overall economic performance.
Но утеряв контроль над своими денежно кредитными политиками, страны участники зоны евро сохранили только один макроэкономический инструмент финансово бюджетную политику.
But having lost control of their national monetary policies, euro member countries retain only one macroeconomic instrument, fiscal policy.
В исследовании в области отопления ставится цель составления перечня вариантов, которые успешно себя зарекомендовали в конкретных обстоятельствах, включая макроэкономический анализ.
The heat study will aim at providing a menu of options, which have worked in given situations, including macroeconomic analysis.
Те развивающиеся страны, что поддерживают стабильный макроэкономический климат, антициклический образ мышления и устойчивый прогресс в управлении, образовании и инфраструктуре, будут процветать.
Those developing countries that maintain a stable macroeconomic environment, a countercyclical mindset, and steady progress on governance, education, and infrastructure will thrive.
Однако, по сведениям газеты Коммерсантъ , на этой неделе МЭР должно внести небольшие, но принципиальные коррективы в макроэкономический прогноз до 2017 года.
However, according to information from Kommersant newspaper, the MEDT is supposed to make small, but fundamental corrections to its macroeconomic forecast up until 2017.
Кроме того, МФСР пришел к выводу о том, что повышение производительности и самообеспеченности бедных слоев сельского населения на микроуровне может вызывать макроэкономический рост.
Moreover, it is finding that the enhanced productivity and self reliance of the rural poor on a micro level can lead to macroeconomic growth.
Напротив, чем дольше Гринспэн преуменьшает опасный макроэкономический дисбаланс Америки, делая хорошую мину при плохой игре, тем больше вреда этот дисбаланс в конечном итоге нанесет мировой экономике.
On the contrary, the longer Greenspan plays down America s dangerous macroeconomic imbalances with happy talk, the more damage they will ultimately inflict on the global economy.
В то время как макроэкономический прогресс оказал лишь ограниченное воздействие на общий уровень нищеты, осуществление разработанных нашим правительством Стратегических рамок по борьбе с нищетой обещает лучшие результаты.
While the impact of macroeconomic progress has remained limited in terms of the general level of poverty, the implementation of the Strategic Framework to Combat Poverty drafted by our Government offers better prospects.
ДУБЛИН Рынки облигаций знамениты своим непостоянством ими часто движут эмоции, а не строгий макроэкономический анализ и, как показал глобальный финансовый кризис 2008 года, они не дают никаких гарантий.
DUBLIN Bond markets are notoriously fickle, often driven by sentiment rather than rigorous macroeconomic analysis, and, as the 2008 global financial crisis demonstrated, they are far from infallible.
Режим Рахмона стремиться присвоить себе заслуги за хрупкую стабильность и макроэкономический рост, но иностранная помощь и помощь в обеспечении безопасности, оказанная Западом в 2000 ых годах, определённо сыграла роль.
The Rakhmon regime seeks to claim credit for a fragile stability and macro economic growth, but Western foreign aid and security assistance during the 2000s surely played a role.
Другая работа, гарантирующая то, что ее будут перечитывать, это Макроэкономический популизм , написанная в 1990 г., в ней точно описывается искушение, которому часто уступали политики, определяющие политический курс Латинской Америки и других стран.
Another that warrants rereading is his 1990 paper Macroeconomic Populism , which accurately depicts a temptation to which policymakers in Latin America and other countries often used to succumb.
В прошлом десятилетии мы научились тому, что даже если бизнес обладает конкурентоспособностью по международным меркам, макроэкономический кризис все же может пустить под откос экономический рост, как это произошло в большинстве стран Азии в конце 90 х годов.
We have learned in the past decade that even when businesses are internationally competitive, a macroeconomic crisis can derail economic growth, as it did in most of Asia in the late 1990s.

 

Похожие Запросы : макроэкономический прогноз - макроэкономический вид - макроэкономический надзор - макроэкономический спад - макроэкономический уровень - макроэкономический эксперт - макроэкономический фон - макроэкономический риск - макроэкономический баланс