Перевод "манометр вязать" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

вязать - перевод : манометр - перевод : манометр - перевод : манометр - перевод : манометр - перевод : манометр вязать - перевод : манометр - перевод : манометр - перевод : манометр - перевод :
ключевые слова : Knit Knitting Knot Knots Pressure Cuff Tachometer Tailpipe Gauge

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Здесь есть манометр?
Is there an air gauge here?
Здесь есть манометр?
Is there an air pressure gauge here?
(E) Манометр (факультативно)
(E) Manometer, optional
Температура выхлопных газов, манометр... тахометр.
There's your tailpipe heat, your fuel pressure gauge. Here's your tachometer.
Том любит вязать.
Tom likes to knit.
Я люблю вязать.
I like to knit.
Ему нравилось вязать.
He loved knitting.
Ты закончила вязать свитер?
Have you finished knitting that sweater?
Том тоже любит вязать.
Tom likes knitting too.
Том хочет научиться вязать.
Tom wants to learn how to knit.
Но начала лихорадочно вязать.
But she went into crochet overdrive.
Может тха вязать ? Спросила она.
Can tha' knit? she asked.
Том научил меня вязать рифовый узел.
Tom taught me how to tie a square knot.
Моя мать будет вязать нам свитера.
My mother would knit us sweaters.
Да.К примеру я могу научиться вязать.
Sure.
Я научу тебя прясть и вязать
I shall teach you to sew and weave
И всегда вязать кувшин или ящик или стул
And always knit a jug or a box or chair
Ну, и что ты будешь делать, учиться вязать?
Well, what do you want me to do, learn to knit?
Также есть уравнение Кнудсена и два прибора абсолютный манометр Кнудсена и Knudsen gauge.
Also there is the Knudsen equation two instruments, the Knudsen absolute manometer and Knudsen gauge and one gas pump that operates without moving parts, the Knudsen pump.
Я учусь вязать, пока что могу связать кусочек полотна.
And I'm teaching myself to knit, which so far I can knit a blob.
Поэтому вместо того, чтобы рисовать, мы начали учиться вязать.
So in the studio, rather than drawing, we began to learn how to knit.
У меня будет этот узел вязать до завтрашнего утра.
I'll have this knot knit up to morrow morning.
Затем она даёт всё ему, и тогда он начинает вязать.
I've never seen anything like this.
Любит шить и вязать, поэтому занимается изготовлением костюмов для клуба.
She likes to knit and is the one who knit together the club costumes.
и здесь имеет от первосвященников власть вязать всех, призывающих имя Твое.
Here he has authority from the chief priests to bind all who call on your name.
и здесь имеет от первосвященников власть вязать всех, призывающих имя Твое.
And here he hath authority from the chief priests to bind all that call on thy name.
Из него мы можем ткать, вязать или сделать то, что вы видите здесь.
We can weave them, knit them, or we can make them like you see here.
Я не был в состоянии сидеть с утра до вечера и вязать им свитера.
I was not able to sit from morning until evening and knit them sweaters.
Они научили её носить одежду, есть человеческую еду, вязать, кланяться кресту, но не сумели научить говорить.
They consider fish to be sacred, and they never eat them and though they eat all other fowls they do not eat the dove, for they believe it is holy.
И Левин с удивлением увидел, что она взяла вязанье, которое она принесла ночью, и опять стала вязать.
And Levin saw with amazement that she again took up the knitting which she had fetched in the night, and recommenced work.
И все слышавшие дивились и говорили не тот ли это самый, который гнал в Иерусалиме призывающих имя сие? да и сюда за тем пришел, чтобы вязать их и вести к первосвященникам.
All who heard him were amazed, and said, Isn't this he who in Jerusalem made havoc of those who called on this name? And he had come here intending to bring them bound before the chief priests!
И все слышавшие дивились и говорили не тот ли это самый, который гнал в Иерусалиме призывающих имя сие? да и сюда за тем пришел, чтобы вязать их и вести к первосвященникам.
But all that heard him were amazed, and said Is not this he that destroyed them which called on this name in Jerusalem, and came hither for that intent, that he might bring them bound unto the chief priests?
Помню однажды когда мне было 4 мы переезжали мама выкидывала множество ненужных вещей и я так боялась что она выкинет и меня я рад что она так не поступила милая когда будем снимать огоньки давай не будем их вязать в узлы?
I remember we moved once when I was about 4. Mother threw away an awful lot of junk and I worried that she was gonna throw me away too. I'm glad she didn't.

 

Похожие Запросы : вязать стежок - вафельный вязать - стрейч вязать - штраф вязать - текстурированные вязать - грубый вязать