Перевод "марионеток" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Империя марионеток сейчас распространилась по всему миру. | The Muppet empire is now worldwide. |
В 1981 Резо Габриадзе основал Театр Марионеток в Тбилиси. | In 1981 he founded a puppet theatre in Kutaisi. |
Тем не менее Южный Ливан по прежнему находится под оккупацией израильских марионеток. | Nevertheless, southern Lebanon continues to be under the occupation of surrogates set up by Israel. |
Кто же такой Бог, если не хозяин, дёргающий за нити марионеток, или феодальный покровитель? | So who is God, if not the great puppet master or the tribal protector? |
Первая часть выставки музея посвящена истории чешских марионеток от старейших кукловодов, семейных и любительских театров до профессиональной сцены. | The first part of the exposition is dedicated to the history of Czech puppetry from the oldest puppeteers through family and community theatres to professional scenes. |
Иранским ответом на усиление международного давления, сказал он, может стать начало атак на Израиль через своих марионеток Хезболлу и Хамас. | Iran's response to the mounting international pressure might be, he said, to launch an attack on Israel through its proxies, Hezbollah and Hamas. |
И, о чудо! Через 20 лет мы сотрудничали с компанией из Мали, соголонской труппой марионеток из Бамако, и сделали постановку о жирафе. | And 20 years later, miraculously, we collaborated with a company from Mali, the Sogolon Marionette Troupe of Bamako, where we made a piece about a tall giraffe. |
В декабре, когда бои в осаждённых восточных районах города подходили к концу, местные активисты испытывали ежедневные трудности с подсчётом числа жертв режима Асада и его марионеток. | Towards the fall of the then besieged Eastern part of the city in December at the hands of the Assad regime and its proxies, local activists expressed their struggle to count daily death tolls. |
Сорос происходит из еврейско венгерской семьи, и атака Бека, названная Мастер марионеток? , повторяет, почти как копия, тропы самой опасной антисемитской идеологии тоталитарных движений первой половины двадцатого века. | Soros is of Hungarian and Jewish origin, and Beck s attack, called The Puppet Master? , recycles, almost in carbon copy, the tropes of the most virulent anti Semitic ideologies of the totalitarian movements of the first half of the twentieth century. |
Тем не менее, перекладывая вину за свою политику, поддерживающую террористов, на своих марионеток мулл, генералы создали впечатление у США, что ключ заключается в сдерживании религиозных экстремистов, а не кукловодов. | Yet, by passing the blame for their ongoing terrorist proxy policy to their mullah puppets, the generals have made the US believe that the key is to contain the religious fringe, not the puppeteers. |
В конце концов, нацисты обвиняли евреев в том, что те были секретной силой за спиной как капитализма, так и коммунизма противоречие, впрочем, как и та ложь, которая воскрешается в Мастер марионеток? . | After all, the Nazis accused Jews of being the secret force behind both capitalism andcommunism a contradiction as well as lie that is resuscitated in The Puppet Master? . |
Мы видели также, как сербы отвергли план раздела и как они, проявив непримиримость и высокомерие, продолжали бросать вызов международному сообществу, нажимая на пружины и дергая за нити, как будто они кукловоды в театре марионеток. | We have seen also how the Serbs rejected the partition plan, and how, in their intransigence and arrogance they continued to defy the international community and to pull the strings if they were puppeteers in a puppet theatre. |
Радио обвиняет quot вьетнамских коммунистов quot и их quot вьетнамских марионеток quot в Пномпене в том, что они засылают сотни тысяч новых поселенцев в Камбоджу, чтобы аннексировать ее и quot уничтожить кхмерскую нацию и расу quot . | The radio accuse the quot communist Vietnamese quot and their quot Vietnamese puppets quot in Phnom Penh of sending hundreds of thousands of new settlers in Cambodia to annex Cambodia and to quot destroy the Khmer nation and race quot . |