Перевод "материться" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Они не умеют материться | Have no idea how to curse |
Это сколько же материться надо. | You are talking about how many curses. |
Когда ты ревнуешь, ты начинаешь материться | You start cursing when you get jealous |
И на самом деле мы умеем материться | And actually we do know how to cuss |
Я буду материться, и я буду крутым . Так устроен мир. | I am going to swear, I am going to be cool that's what this world is |
Нет, нет, всё верно, прости, я знаю, не надо было материться. | No, no, you're right, I'm sorry, I know I shouldn't swear. |
Пришлось отучать их от строевого шага и слепого подчинения, и учить материться на судью. | We had to kick the goose step out of them and cure them of blind obedience and teach them to beep at the referee. |
Боже мой, это действительно было легко для меня материться во время просмотра телевизора и говорить | God, it's really easy for me to (bleep) while watching TV and be like, What the f k? |
Благодаря этой системе пользователи смогут получить всесторонние ответы на такие неожиданные вопросы, как Как научиться материться подобно гусару? | With this system, users can get in depth answers to unexpected questions such as How do I swear like a Hussar? |
Слушайте, ребята, я думаю, что если вы не будете пропагандировать экстремизм, материться, писать про прелесть наркотиков, красоту самоубийства и лепить детскую порнографию в своих статьях, то больше Роскомнадзор вас ни за что наказывать не будет. | Listen, guys. I think that, if you don t propagate extremism, don t swear, don t write about how great drugs are or how beautiful suicide is, and don t stick child pornography in your stories, then Roskomnadzor won t punish you for anything more. |