Перевод "мачты крепления" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мачты. | The masts! |
Быстро снимите его с мачты! | OFFICER |
Крепления стула разболтались. | The joints of the chair were loose. |
Точки крепления стержня | Pivoting section |
2.12 Детали крепления | Attachments |
граница зоны крепления . | Agreement Concerning the Adoption of Uniform Conditions of Approval and Reciprocal Recognition of Approval for Motor Vehicle Equipment and Parts, done at Geneva on 20 March 1958. |
граница зоны крепления . | hardness greater than 50 Shore A) 8 limits of anchorage zone |
Мачты и антенны для наблюдательных постов | Masts and antennas for observation posts 75 000 |
Антенные мачты и принадлежности 40 000 | Antennae masts and accessories 40 000 |
Можем воспользоваться остатком шарика для мачты. | We can use the rest of the balloon to represent the mast. |
Трос для крепления брезента | Stamp |
Трос для крепления брезента | Signature |
Трос для крепления брезента | Thread visible from the inside only and of a colour different from that of the seam and from that of the other seam. |
Тактические радиостанции Радиочастотные усилители Мачты Зарядные устройства | Tactical radio 30 3 333 100 000 |
И воспользоваться другого цвета шариком для мачты. | And use different color balloon to represent the mast. |
Сделайте 6й около 3см пузырь внизу мачты. | Twist the sixth about one inch bubble at the bottom of the mast. |
Прикрепите другой конец шарика к верху мачты. | Attach the other end of the balloon at the top of the mast. |
С высокой мачты я смотрю в мир. | High up from the crow's nest I look far into the world. |
Наши мачты одиноко реяли на фоне неба. | The mastheads were empty against the sky. |
5 Точка крепления верхней лямки | 5 Attachment point for the top tether strap |
2.15 Приспособления для крепления ремней | Belt anchorages |
8.3 Подробное описание метода крепления | Details of the method of attachment |
Лучше проверьте уровень крепления антенны. | Better check the level on the antenna mount. |
Передатчик размещался примерно в 600 м от мачты. | They are situated at , , , , , and . |
Вместо мачты изображён кадуцей, представляющий торговлю и экономику. | Instead of a mast it features a Caduceus representing trade and economy. |
ТЕЛЕЖКА, СИДЕНЬЕ, ПРИСПОСОБЛЕНИЕ ДЛЯ КРЕПЛЕНИЯ РЕМНЯ | TROLLEY, SEAT, ANCHORAGE |
Магнетометр был установлен на вершине мачты над всенаправленной антенной. | A magnetometer was attached to the top of the mast below the omnidirectional antenna. |
Размер 5го пузыря...ну, вообщем зависит от размера мачты. | The size of the fifth bubble,...well, it depends on the size of the mast. |
В.1.1 Правила 14 (крепления ремней безопасности) | Regulation No. 14 (Safety belt anchorages) |
Чашечка приспособленна для удобства крепления сопла шарика. | The cup is designed to easy tie a knot or nuzzle of the balloon |
Кружки, соответствующие расположению приспособлений для крепления ремня, показывают места крепления концов ремня к тележке или, в соответствующем случае, к динамометру. | The marks which correspond to the arrangement of the anchorages show where the ends of the belt are to be connected to the trolley or to the load transducer, as the case may be. |
В приливе крепления сошек располагается игольчатый четырехгранный штык. | In the later version the bayonet was shortened from around to around . |
ПРИМЕР ПЕТЛИ, ШКВОРЕНЬ КОТОРОЙ НЕ ТРЕБУЕТ СПЕЦИАЛЬНОГО КРЕПЛЕНИЯ | The hinge illustrated below complies with the requirements of Explanatory Note 2.2.1(b), paragraph (b), second sentence. |
ОБРАЗЕЦ УСТРОЙСТВА ДЛЯ КРЕПЛЕНИЯ ПОКРЫТИЯБРЕЗЕНТА К ТРАНСПОРТНОМУ СРЕДСТВУ | The device illustrated below meets the requirements of the last part of paragraph 11 (a) of Annex 2, Article 3. It also meets the requirements of Annex 2, Article 3, paragraphs (a) and 6 (b). |
УСТРОЙСТВО ДЛЯ КРЕПЛЕНИЯ БРЕЗЕНТА К УГЛОВЫМ ЭЛЕМЕНТАМ КОНТЕЙНЕРА | DEVICE FOR AFFIXING SHEETS AROUND CONTAINERS' CORNER CASTINGS |
приспособления для крепления брезента и предохраняющие их устройства, | Drawing(s) showing the position of the mirror relative to the vehicle structure |
Снимите панель от его крепления, как и раньше | Detach the panel from its mounting brackets, just as before |
Детекторы частиц монтировались на середине мачты, вместе с детектором космических лучей. | Particle detectors were mounted halfway up the mast, along with the cosmic ray detector. |
И что бы я ни говорил, не отвязывай меня от мачты! | And no matter what I say, you cannot untie me from the mast. |
Наш следующий шаг будет сделать примерно 3см пузырь на конце мачты. | The next step is to twist about one inch bubble at the end of the mast. |
В качестве варианта предприятия изготовители могут определить гипотетические испытательные точки крепления, с тем чтобы охватить максимально возможное число реальных точек крепления. | Alternatively, manufacturers may determine hypothetical anchorage positions for testing in order to enclose the maximum number of real anchorage points. |
3.1.2.2 характеристики использованных материалов, влияющие на прочность крепления ремней | A specification of the materials used which may affect the strength of the safety belts |
3.1.2.4 в случае крепления ремней безопасности к каркасу сиденья | In the case of safety belts affixed to the seat structure |
крепления цепи (3), а также частично (7) и (8). | chain attachments (3) and at parts (7) and (8). |
Австралийское конструкторское правило 3 00, сиденья и крепления сидений | International Voluntary Standards SAE J211 1 revised March 1995 Instrumentation for Impact Test Part 1 Electronic |
Похожие Запросы : MET мачты - телефон мачты - высота мачты - свет мачты - топ мачты - измерения мачты - углерода мачты - дуплекс мачты - измерение мачты - балочный мачты - мачты вниз - мобильный телефон мачты - высокие мачты освещения