Перевод "машинах" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Cars Vehicles Machines Driving Drive

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Оставайтесь в своих машинах.
Stay in your cars.
О машинах слагают песни.
Songs are written about cars.
Том знает всё о машинах.
Tom knows everything about cars.
Я не разбираюсь в машинах.
I don't know anything about cars.
Что такого в летающих машинах?
What is it about flying cars?
Давайте ездить на топливосберегающих машинах .
Let's use fuel efficient cars.
Убийцы на машинах не ездят.
Murderers do not make calls in motorcars. Good day, dear.
И не езди на машинах .
No drivein.
Что ты понимаешь в машинах?
What do you know about cars?
Я ничего не понимаю в машинах.
I don't know anything about cars.
Применяется в синхронных и асинхронных машинах.
Mitrushchenkov, and A.I.
Опасные грузы в машинах и механизмах
Dangerous goods in machinery
Только в машинах, не в банках
Just autos, no banks. Evening, ma'am. Good evening.
System V работала на машинах DEC VAX.
SVR1 ran on DEC PDP 11 and VAX minicomputers.
В этих машинах нет места для сопереживания.
Those machines have no place for empathy.
Я хочу поговорить о машинах как искусстве.
I want to talk about cars as art.
Зоопарк Сафари, по которому ездят на машинах.
A drive in safari park.
се вы приехали в церковь на машинах.
You all came to this church in automobiles.
Может, хватит о старинных машинах на сегодня?
Haven't we had enough about vintage cars for one day?
Говорю тебе, они были на двух машинах.
I tell you, they had two cars.
Они целую ночь могут провести за разговорами о машинах.
They can spend the whole night talking about cars.
В Средние века насосы использовались в различных гидравлических машинах.
Applications Pumps are used throughout society for a variety of purposes.
В современных вычислительных машинах RTC интегрируется в южный мост.
In newer systems, the RTC is integrated into the southbridge chip.
Я собираюсь поговорить немного о музыке, машинах и жизни.
I'm going to be talking a little bit about music, machines and life.
Да, но ты ничего не смыслишь в новых машинах.
Yes but, what with the new machines, you won't understand anything.
Минутку, парни. У всех в есть машинах обычное радио.
You all have ordinary car radios.
Это больше даже наших мечтаний о машинах времени и анабиозе.
That's a bit beyond even the scifi ish dreams of generation ships and cryostasis.
Некоторые поехали на поезде, а некоторые на автобусах и машинах.
Some people traveled by train, and others by road.
На тот момент мы использовали в машинах 14 килограммовые телефоны.
Dynatac relates to US phones, used on the Dynatac system in the US, not phones in use in the UK.
Для установления связи TeamViewer должен быть запущен на обеих машинах.
To connect to another computer, TeamViewer has to be running on both machines.
Есть ещё кое что интересное в машинах, которые выглядят знакомо.
But there's something really interesting about a flying machine that looks like something you'd recognize.
Поезжайте лучше в разных машинах, чтобы пробиться сквозь толпу фанатов.
Better go in separate cars to break up the mobs. Come on, honey.
В 1941 году правительство США запретило запасные колёса на новых машинах.
In 1941, the U.S. government prohibited spare tires on new cars.
Использовались в исследовательских проектах KeyKOS, EROS виртуальных машинах Smalltalk и Java.
They are used conceptually as the basis for some virtual machines, most notably Smalltalk and Java.
На старых машинах используют адаптер пластины между огни и Шумоизоляционные панели
On older machines use the adaptor plates between the lights and the enclosure panels
И я действительно обеспокоена, потому что, когда люди говорят о машинах,
And I'm really worried, because when people talk about cars
Она была основана на теоретической работе Саймона и Ньюэлла о логических машинах.
It was based on Simon and Newell's theoretical work on logic machines.
Я провел исследование и получил информацию о самых быстрых в мире машинах.
I did good research and I got the information on the world's fastest cars.
И я действительно обеспокоена, потому что, когда люди говорят о машинах, в чем я разбираюсь журналисты и политики и все люди в этом зале думают Давайте ездить на топливосберегающих машинах .
And I'm really worried, because when people talk about cars which I know something about the press and politicians and people in this room are all thinking, Let's use fuel efficient cars.
Мальчик Я провел исследование и получил информацию о самых быстрых в мире машинах.
Boy I did good research and I got the information on the world's fastest cars.
Распределенная обработка позволяет послать команду на исполнение различных тестовых скриптов на разных машинах.
Distributed processing can send the different test scripts to different machines.
Алгоритм не будет работать на SMP машинах, оборудованных такими процессорами, если не использовать .
If either of these transformations is performed, the algorithm will fail, regardless of architecture.
Сезон 2011 GP2 седьмой сезон общеевропейской серии гонок на машинах с открытыми колесами.
The 2011 GP2 Series season was the seventh season of the pan European motor racing series for single specification open wheel GP2 cars.
Я не умел читать ноты, но я играл на синтезаторах и драм машинах.
I didn't read music, but I played synthesizers and drum machines.
Я не собиралась говорить ему Ну, я хотела гонять на машинах и мотоциклах.
Now listen, I wasn't going to say to him, Well, I wanted to race cars and motorbikes.