Перевод "медитацию" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Meditation Meditate Yoga Prayer Lama

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Похоже на ежедневную медитацию.
It's like a bit of everyday meditation.
Нам нужно практиковать медитацию Випассана.
We need to practice Vipassana meditation.
Я стал монахом и начал изучать медитацию.
I became a monk, and I started studying meditation.
Я должен поблагодарить тебя за эту медитацию.
So I need to thank you for showing me this meditation.
и лама, как обычно, погрузился в медитацию.
The lama, as usual, deep in meditation.
Он также заинтересован в духовенстве и преподаёт медитацию.
He is also interested in spirituality and teaches meditation.
Во вторых, не практикуйте медитацию с напряжением и принуждением.
Secondly, don't practice meditation in a stressed or forceful way.
Он сказал Вы знаете, я, типа, люблю медитацию, и я молюсь .
He said, You know that I kind of like meditation, and I pray.
Мы находимся в Ришикеше, здесь множество людей, практикующих йогу и медитацию.
We are in Rishikesh, many yogis here, many meditator's here,
Просветленный Будда изобрел то, чего у других не было медитацию Випассана.
The Buddha brought forth the singular teaching of Vipassana.
Оставайтесь тем, чем являетесь. Полную получасовую медитацию можно прослушать на www.mooji.org audio.html .
The full 30 minute meditation can be listened to on the w.w.w.mooji.org Audio page
Когда мы говорим эти высочайшие преданные они не медитируют, как люди обычно представляют медитацию.
When we say, These higher devotees ... They are not meditating as people conventionally think of meditation.
Дольмен был использован людьми для вхождения в непрерывную медитацию как мост объединеюший внутренний и внешний мир.
The dolmen was used to enter into perpetual meditation as a way for a human to bridge the inner and outer worlds.
Если я иду на Динамическую медитацию, то весь мой день потом несет в себе вибрацию, оживленность.
If I go to Dynamic Meditation first thing, the rest of the day has a vibrancy, an aliveness.
На публичном медитационном мероприятии в Бомбее (ныне Мумбаи) весной 1970 года Ачарья Раджниш впервые представил свою динамическую медитацию.
Bombay 1970 1974 At a public meditation event in spring 1970, Rajneesh presented his Dynamic Meditation method for the first time.
Примерно полтора года назад я проживал поистине темную полосу моей жизни, и кто то посоветовал мне пойти в медитацию.
About a year and a half ago I had a really dark time in my life, and somebody suggested to get into meditation.
Если я в ближайшее время должен довести эту медитацию для достижения цели, будет еще один повод так сладко быть могут предложить?
If I should soon bring this meditation to an end, would another so sweet occasion be likely to offer?
Некоторые практикуют медитацию дыхания выдох, вдох они не находятся в забытьи, когда они дышат их ум беспрерывно следит за движением воздуха.
Many are skilled at breath meditation. They watch it single mindedly.
Да, поэтому медитатор, заключающий в себе того, кто медитирует и намерение обрести покой через медитацию, являются непостоянными феноменами для более глубокого восприятия.
So, therefore the meditator meditating both the meditator and the intention to meditate in order to find peace are phenomenal to a deeper seeing.
Прошло более 500 лет после создания храма и вытачивания статуи, прежде чем Догэн принес в Японию дзэн медитацию и идею о подавлении себя .
At the time the temple was established and the statue carved, it would be another 500 years before Dogen would bring Zen meditation and the concept of extinguishing the self to Japan.
Ошо представил медитацию не только как практику, но и как состояние сознания, которое будет поддерживаться в каждом моменте, как полное понимание, пробуждающее человека от сна механических реакций, обусловленных убеждениями и ожиданиями.
Meditation Osho presented meditation not only as a practice but as a state of awareness to be maintained in every moment, a total awareness awakening the individual from the sleep of mechanical responses conditioned by beliefs and expectations.
На все это у каждого из вас может уйти несколько недель, месяцев или дней в зависимости от того, как вы это делаете, ведь вы можете выполнить эту медитацию в один присест.
In each one of these you can take some weeks, or months, or days depending on how you do it, or you can do them in a run, this meditation.
Священный храм последнее место, после которого идет встреча с королем. Потому что это место, куда король приходит в конце каждого дня, снимает свои одежды и пребывает в тишине погруженный в недвойственную медитацию. А там никого нет, ни единого человека.
WHAT! and then the temple of holyness is the final place before meeting the king because here is where the king goes at the end of each day he undresses himself and he sits completely in silence and he is completely absorbed in non dual meditation you see not one single person is there he says please go and take a look again. the reply came back, sir, nobody is there, just the cleaning boy nobody is there