Перевод "медная тарелка" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

медная тарелка - перевод :
ключевые слова : Copper Wire Brass Core Copper Plate Dish Bowl Saucer Platter

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Тарелка.
Pla
Тарелка
The plate.
Тарелка пластиковая.
The plate is made of plastic.
Тарелка грязная.
The plate is dirty.
Тарелка колбасок! ?
A plate of sausages!
Где моя тарелка?
Where is my plate?
Осторожно! Тарелка горячая.
Careful! It's a hot plate.
Тарелка сделана из пластмассы.
The plate is made of plastic.
Чтоб тарелка была пустая!
Clean your plate!
Перед вами тарелка начос.
So this is a plate of nachos.
Вот тарелка, фоновые шкалы.
This is the mater, the scales on the back.
Эй, Эта тарелка треснута.
Hey, this dish is cracked.
Тарелка выскользнула из моих рук.
The plate slipped from my hands.
Эта тарелка не очень чистая.
This plate isn't very clean.
Летающая тарелка над ВосточноКитайским морем?
What? They're talking about flying saucers?
В середине XIX века в Крукхейвене действовала медная шахта.
During their occupation, the I.R.A.
Тарелка с треском упала на пол.
The dish fell on the floor with a crash.
Тарелка выскользнула у меня из рук.
The plate slipped out of my hands.
Тарелка выскользнула у меня из рук.
The plate slipped from my hands.
Есть ещё и вторая тарелка, образовательная.
And then there's the second plate, the learning plate.
У вас есть глубокая тарелка для супа?
Do you have a bowl for soup?
Мы поверили, что это была летающая тарелка.
We believed it to be a flying saucer.
Тарелка плова с шашлыком рай на земле.
A plate of pilaf with some kebabs is heaven on earth.
а тарелка, имеющая шкалы, соединяет все детали вместе.
And the mater has some scales and puts it all together.
Когда ешь, самая большая тарелка всегда это стол.
When eating, the largest plate is always the table.
На обед была тарелка фасолевого супа и котлета.
I had bean soup and cutlet for dinner.
Ну, может летающая тарелка или иностранное секретное оружие.
It didn't look anything like a flying saucer.
Недалеко от города находится Приграничная шахта (Frontier Mine), где добывается медная руда.
The town is close to Frontier mine, one of the largest in the country.
Еще одна вещь, которую я хочу отметить, это вот эта медная штука.
The other thing I'll point out here is this copper thing.
Медная технология вышла очень хорошей, на удивление лучше, чем мы думали. сказал он.
The copper came out very good, surprisingly better than what we thought , he said.
Одна и та же тарелка присутствует во множестве случаев.
Well the same plate shows up a whole bunch of times.
Тарелка выскользнула из её руки и разбилась об пол.
The plate slipped from her hand and crashed to the floor.
На столе стояла тарелка с яичницей из трёх яиц.
On the table, there was a plate with three fried eggs on it.
(Ж) А еще тарелка... (М) Которую он расписал, похоже.
And a plate, That he had painted, it looks like, right?
Тарелка выскользнула у меня из рук и упала на пол.
The plate slipped from my hands and fell to the floor.
В центре города у меня получилась замечательная тарелка со спагетти. (Смех)
I plotted it into my own map of Dublin, and in the city center ...
В 1997 году введена медная монета 10 сентаво и би металлическая 5 боливиано в 2001 году.
Copper plated steel 10 centavos were introduced in 1997 and bi metallic 5 bolivianos in 2001.
Перед вами тарелка спагетти и вы поливаете их соусом, не так ли?
You'd have a plate of spaghetti, and you would pour it on, right?
Теперь есть такая тарелка, и очень удобно взять кусочек пиццы, попечатать немного, потом
Now there's a plate, and it would be really, really convenient to get a piece of pizza, then type a little bit, then ...
Мэри, скорее иди сюда! У нас в саду только что приземлилась летающая тарелка!
Mary, come quick! A flying saucer has just landed in our garden.
Теперь есть такая тарелка, и очень удобно взять кусочек пиццы, попечатать немного, потом...
Now there's a plate, and it would be really, really convenient to get a piece of pizza, then type a little bit, then ...
Колики, когда вы видите ребенка увидеть только здесь, голодные, и тарелка, как комические
Colic is when you see a baby see only here, hungry, and clapper like a comic
Русская медная компания (РМК) готова брать на себя социальную ответственность и больше внимания уделять экологическим аспектам своего бизнеса.
Russian Copper Company (RMK) is ready to take on social responsibility and pay more attention to the environmental aspects of its business.
Существуют три оксида меди Оксид меди(I) Cu2O Оксид меди(II) CuO Оксид меди(III) Cu2O3 Медная окалина.
Copper oxide may refer to Copper(I) oxide (cuprous oxide, Cu2O), a red powder Copper(II) oxide (cupric oxide, CuO), a black powder Copper(III) oxide (Cu2O3)
Он мог бы сказать и по другому, если бы летающая тарелка принадлежала его электорату.
He might have struck a different note if the sighting was in his electorate.

 

Похожие Запросы : тарелка тарелка - глубокая тарелка - горячая тарелка - бумажная тарелка - десертная тарелка - тарелка антенны - тарелка клапана - седло тарелка - тарелка еды - летающая тарелка - Сырная тарелка - Тарелка клапана - тарелка хлеб - большая тарелка