Перевод "международные покупатели" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

международные покупатели - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Начали приходить покупатели.
The customers have started to come.
Уверен, будут покупатели
Surely, there are customers.
Сэр, чем Вы занимаетесь и кто Ваши покупатели? Кто наши покупатели?
Who is our customer?
Покупатели стояли в очереди.
The shoppers stood in a line.
Покупатели должны быть довольны.
Customers have to be satisfied.
Надо сказать, кому продаёте, кто ваши покупатели, Надо сказать, кому продаёте, кто ваши покупатели,
I want to know who you're selling this thing to, in terms of customers.
Мои покупатели никогда не жалуются.
My customers never complain.
Такие покупатели купили этот мир
Such buyers bought this world
В конкурент ной среде покупатели непостоянны.
In a competitive environment, customers are volatile.
покупатели не могут хранить изделие
DO YOU HAVE CLEAR ANSWERS TO THE FOLLOWING?
О чём думают покупатели жилой недвижимости?
What Are Homebuyers Thinking?
Покупатели выбирают товар по внешнему виду
Consumer's buy with their eyes.
Это покупатели, чьи интересы я представляю.
These are the purchasers for whom I acted as broker.
Уже глубокая ночь, а покупатели продолжают подходить.
It is late at night and people are still coming in.
Были ли покупатели, пока меня не было?
Were there any customers while I was gone?
но и не делайте вид, что вы покупатели.
But also, don't shop.
Покупатели Moleskine космополитичны, имеют широкие взгляды и образованны.
Moleskine consumers are cosmopolitan, open minded and cultivated.
Покупатели мазнули его взглядом и продолжили свой разговор.
The customers gave him fleeting glances, then returned to their conversations.
Покупатели могли выбирать содержимое записи из нескольких категорий.
Buyers could choose content out of several categories.
Покупатели в магазине могут наблюдать работу пекарей. V
In the shop, the customers can see the bakers at work.
Заплатив больше средней цены, покупатели получали Humble Frozenbyte Bundle.
Paying more than the average price would also entitle the purchaser to the Humble Frozenbyte Bundle games.
Менее 10 процентов SRX покупатели предпочли двигатель с турбонаддувом.
Less than 10 percent of SRX buyers opted for the turbo charged engine.
Показывайте детям, как выглядят плохие покупатели или плохие работники.
Show the kids what bad customers or bad employees look like.
Такие покупатели часто дифференцируются с помощью сложной системы покупок.
Such customers are often differentiated by a complex buying system.
И перед отправкой домой заграничные покупатели набирают широкий ассортимент товаров.
And shoppers from abroad are loading up on a wide range of products before heading home.
Перспективные покупатели будут высказывать претензии почти при каждом пока зе продукции.
The salesman presents the product and convinces the prospect about its advan tages. It should focus on customer benefits rather than actually on product features.
Международные
International
Международные
Co maintainer and Architect
Но от сбоя в системе пострадали как покупатели, так и продавцы.
Not only consumers are affected, sellers were under network traffic pressure, too.
Покупатели приезжающие из других го родов составляют 70 неуклонно растущей клиентуры рынка.
The market has an increasing customer base with 70 of buyers from other cities.
ВКЛЮЧАЯ МЕЖДУНАРОДНЫЕ
Responsibility of the international community
Международные конференции
2.3 International conferences
международные обязательства
International Commitments
Международные форумы
International forums
Международные функции
General observations
Международные стандарты
Need to accept and introduce EU standards
Международные обязательства
International commitments
Международные документы
International legislation.
Международные обязательства
International Commitments.
Международные конвенции
International Conventions
Международные стандарты
List of ISO and other relevant standards to be used in the proposed project
Международные рамки
International framework
Международные трибуналы
Post conflict national reconciliation role of the United Nations
Итого, международные
Total,
системы, международные
systems, international implications

 

Похожие Запросы : покупатели кредит - покупатели жилья - покупатели премиум - покупатели утилизации - покупатели расписка - покупатели консолидация - покупатели остерегаются - подкованные покупатели - заинтересованные покупатели - покупатели качества - первые покупатели - целевые покупатели - квалифицированные покупатели - иностранные покупатели