Перевод "мексиканский" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мексиканский урок | Learning from Mexico |
Мексиканский солдат. | Mexican Soldier. |
Мексиканский песо | Mexican peso |
Мексиканский лабиринт неопределенности | Mexico u0027s Labyrinth of Uncertainty |
Том мексиканский иммигрант. | Tom is a Mexican immigrant. |
( мексиканский фаст фуд) | There's only one thing missing. |
Старинный мексиканский обычай. | It's a Mexican custom. |
Мексиканский институт социального обеспечения | Mexican Social Security Institute |
Мексиканский зал 6 языков | Mexico Room 6 languages |
Это настоящий мексиканский барбакоа. | This is real Mexican barbacoa . |
Я нашёл хороший мексиканский ресторан. | I found a good Mexican restaurant. |
Я отыскал хороший мексиканский ресторан. | I found a good Mexican restaurant. |
Мексиканский мужской по испански, OGCFestivalVoiceName | Russian Male |
Мексиканский женский по испански, OGCFestivalVoiceName | Italian Male |
( мексиканский соус) Нет, мебели, Джоши. | No, furniture, Joshy. |
А я не понимаю мексиканский. | He doesn't understand English. I don't understand Mexican. |
Река Миссисипи впадает в Мексиканский залив. | The Mississippi River flows into the Gulf of Mexico. |
Мексиканский центр по экологическому праву (МЦЭП) | Centro Mexicano de Derecho Ambiental (CEMDA) |
Мексиканский залив это очень большой океан. | The Gulf of Mexico is a very big ocean. |
Мексиканский G20 не должен был провалиться. | The Mexican G20 need not have been a bust. |
Вот Мексиканский залив, искрящийся и полный рыбы. | So this is the Gulf of Mexico, sparkling place full of fish. |
11 сентября 1960, Мехико) мексиканский певец (тенор). | Ramón Vargas (born 11 September 1960) is a Mexican operatic tenor. |
Мексиканский институт по вопросам развития общин (МИРО) | Instituto Mexicano para el Desarrollo Comunitario A.C. |
Вот Мексиканский залив, искрящийся и полный рыбы. | So this is the Gulf of Mexico ... sparkling place full of fish. |
Я знаю хороший мексиканский ресторан на Парк стрит. | I know a good Mexican restaurant on Park Street. |
Я знаю хороший мексиканский ресторан на Парковой улице. | I know a good Mexican restaurant on Park Street. |
Первый мексиканский Верховный суд был также здесь основан. | The first Mexican Supreme Court was also founded here. |
22 февраля 1972, Мехико) мексиканский оперный певец (тенор). | Rolando Villazón Mauleón (born February 22, 1972) is a Mexican tenor. |
Грасьела Итурбиде (, 16 мая 1942, Мехико) мексиканский фотограф. | Graciela Iturbide (born 1942 in Mexico City) is a Mexican photographer. |
Может быть это мексиканский ресторан, может быть итальянский. | Maybe one of these is a Mexican restaurant, maybe one of these is an Italian restaurant. |
Говоря о принадлежности, она сказала Это Мексиканский залив. | And in the name of connectedness, she said, Oh, it's the Gulf of Mexico. |
В мае мне предложили поехать в Мексиканский залив. | So I then was invited to go to the Gulf in May. |
Мексиканский АМЛО обещает не использовать армию против гражданского населения | Mexico's AMLO vows not to use military against civilians |
Вас обманули, это не мексиканский тушкан, это шанхайский барс. | They made a mistake, it's not Mexican jerboa, it's Shanghai leopard. |
Убитый мексиканский журналист Кандидо Риос Наше оружие стреляет не пулями. | Murdered Mexican Journalist Cándido Ríos 'Our Weapons Do Not Shoot Bullets. |
Соединяет Мексиканский залив и Карибское море в западной части последнего. | It connects the Yucatán Basin of the Caribbean Sea with the Gulf of Mexico. |
Мексиканский банк впоследствии переименован в Grupo Financiero Scotia Mocatta Inverlat. | The Mexican bank is subsequently renamed to Grupo Financiero Scotiabank Inverlat. |
Мексиканский народ сделал свой выбор в пользу законности и мира. | The Mexican people opted for legality and peace. |
А теперь, дамы и господа, блистательный мексиканский тореро ФермИн РивЕра! | And so señoras and señores, Mexico's brilliant young torero, |
Мексиканский кризис идеальное время для рассмотрения новых вариантов президентской формы правления. | Mexico s crisis is the ideal time to consider new variants of presidentialism. |
14 декабря 1941 года в Мехико) мексиканский юрист, политик и дипломат. | Prior to that, he was a Mexican jurist, politician, and diplomat. |
1.1 Заявителем является мексиканский гражданин Энрике Фалькон Риос, 1978 года рождения. | 1.1 The complainant is I.S.D., born on 6 November 1972, a Basque of Spanish nationality who is currently being held in the Ávila II prison in Spain. |
А это моя любимая сцена три тунца входят в Мексиканский залив. | And my favorite scene, three tunas going into the Gulf of Mexico. |
Во первых, я хотел обеспечить мексиканский голос в споре по вопросу иммиграции. | First, I wanted to provide a Mexican voice in the immigration debate. |
Воды этой дельты впадают в бухту Мобил, а затем в Мексиканский залив. | And this delta water flows to Mobile Bay, and finally into the Gulf of Mexico. |