Перевод "мелкие морщины" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Морщины | Wrinkles |
У тебя морщины. | You've got wrinkles. |
Горы, словно морщины на море. | Mountains like frozen wrinkles on a sea. |
Здесь видно все появляющиеся морщины. | You can see all the wrinkles happening there. |
Орфей не увидит мои морщины. | Orpheus won't see My wrinkles. |
Лоб избороздили морщины в знаке вопроса | Forehead furrowed in a question mark |
По утрам огуречной маской разглаживает морщины. | In the afternoos she took a cucumbers mask to loosen the wrinkles. |
Это йод я купил его морщины, вены усилия | This iodine I bought it wrinkles, veins effort |
Не хмурься. У тебя морщины на лице появляются. | You're making lines on your face. |
мелкие кубики | Finely Diced |
Мелкие озорники! | Noisy brats! |
Мелкие вещи. | Just little things. |
Мелкие акционеры... | The little stockholders... |
Листья линейные, мелкие. | A.P.Khokhr. |
Мелкие древесино лубяные пучки | Small ligneous bast bundles |
Нука, брысь, мелкие! | Get out of here, kids! We're closed! |
Утверждают, что этот продукт для ухода за кожей может сглаживать морщины. | This skin care product claims that it can remove wrinkles. |
Можно увидеть глубокие морщины на брови и как там меняется микроструктура. | You can see the furrows in the brow and how the microstructure changes there. |
Мелкие подарки сохраняют дружбу. | Little presents keep a friendship alive. |
Мелкие доработки и документация | A lot of small things and the documentation |
Мелкие животные едят насекомых. | Small animals eat insects. |
Морщины на его лице и белая борода говорили о его жизненном опыте. | The wrinkles on his face and his white beard spoke of his experience of life. |
Меняется не только форма лица, но и появляются всевозможные изгибы и морщины. | Not only the face shape changes, but all sorts of different skin buckling and skin wrinkling occurs. |
И как вы видите, те разные морщины действительно появляются в процессе анимации. | And you can see those different wrinkles actually show up as she animates. |
Нам были нужны складки и ямочки, и морщины, и тому подобные вещи. | We needed creases and dimples and wrinkles and all of those things. |
Ваза разбилась на мелкие кусочки. | The vase crashed to pieces. |
Разрежьте лосось на мелкие кусочки. | Cut the salmon into small pieces. |
Покрошите шоколад на мелкие кусочки. | Break the chocolate into smaller pieces. |
Покроши шоколад на мелкие кусочки. | Break the chocolate into smaller pieces. |
Они ранят лишь мелкие души. | It wounds only the small souled. |
Зубы мелкие, с овальными основаниями. | The teeth are small with roughly oval bases. |
МСП мелкие и средние предприятия | Programme Component D.4 Promotion of Domestic Investment, FDI and Alliances 55 |
Равное обращение и мелкие предприниматели | Equal treatment and small employers |
за мелкие правонарушения . 153 40 | detention for petty misdemeanours . 153 37 |
Произвольные задержания за мелкие правонарушения | Arbitrary detentions for petty misdemeanours |
Произвольные задержания за мелкие правонарушения | Arbitrary detentions for petty |
Во всяком случае, мелкие хищники. | Anyway, smaller raptors. |
Больше, чем на мелкие расходы. | It'll take more than just pocket change. |
Очень мелкие шаги на носках. | A pas de bourrée is a progression on points by a sequence of very small, even steps. |
А мелкие детали обсудим потом. | We could discuss the smaller details later. |
Посмотрите. Меняется не только форма лица, но и появляются всевозможные изгибы и морщины. | You can see things. Not only the face shape changes, but all sorts of different skin buckling and skin wrinkling occurs. |
Инъекционный коллаген или с 70 х, свиной коллаген используется для инъекций в морщины. | Injectable collagen or, since the '70s, collagen from pigs has been used for injecting into wrinkles. |
Зачем ты носишь этот шарф, для красоты? Или чтобы спрятать морщины на шее? | Do you wear the scarf, because it's pretty or to cover your wrinkly neck? |
Это, конечно, мелкие маркетинговые уловки, согласен. | Now, these are trivial marketing examples, I accept. |
Компсогнатиды это мелкие, очень примитивные целурозавры. | Zanno, L.E., Gillette, D.D., Albright, L.B., and Titus, A.L. |
Похожие Запросы : морщины бесплатно - глубокие морщины - морщины редуктор - уменьшить морщины - мимические морщины - мимические морщины - морщины наполнителя - стирают морщины - разглаживают морщины - лица морщины - морщины кожи - динамические морщины - разглаживаются морщины