Перевод "мелкое" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ты мелкое отродье. | You petty brat. |
Поддерживать устойчивое мелкое рыболовство | Notes |
Воздействие на мелкое кустарное рыболовство | The Impact on Small Scale Artisanal Fishing |
роса поднялась, и вот, на поверхности пустыни нечто мелкое, круповидное, мелкое, как иней на земле. | When the dew that lay had gone, behold, on the surface of the wilderness was a small round thing, small as the frost on the ground. |
роса поднялась, и вот, на поверхности пустыни нечто мелкое, круповидное, мелкое, как иней на земле. | And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness there lay a small round thing, as small as the hoar frost on the ground. |
Насекомое мелкое животное, имеющее шесть ног. | An insect is a small animal and it has six legs. |
фотокопировальные машины и различное мелкое оборудование | and miscellaneous small equipment 4 18 000 |
Компьютеры, пишущие машинки, фотокопировальные машинки и разное мелкое оборудование | Computers, typewriters, photocopiers and miscellaneous small equipment 2 9 000 |
Еще одна делегация подчеркнула, что и мелкое, и крупное рыболовство необходимо вести на рачительной основе. | Another delegation underlined that both small and large scale fishing had to be conducted in a sustainable manner. |
Однако из за отобранного телефона дело Танурова было квалифицировано не как побои, а как мелкое ограбление. | However, Tanurov's case was not filed as a violent assault, but as a mugging due to his phone being taken from him. |
Одна из делегаций отметила, что мелкое рыболовство приходит подчас в конфликт с промышленным рыболовством и аквакультурой. | One delegation noted that small scale fisheries were at times in conflict with industrial fishing and aquaculture. |
Неужели же мелкое сердце мое и капризный, ничтожный ум мой могли возвыситься до такого откровения правды? | My shallow heart and feeble mind couldn't have elevated me to such revelation, could they? |
Озеро Пять цветков (五花海, Wǔhuā Hǎi) мелкое разноцветное озеро, дно которого перекрещено упавшими стволами деревьев. | Five Flower Lake (五花海, Wǔhuā Hǎi) is a shallow multi colored lake whose bottom is criss crossed by ancient fallen tree trunks. |
Рыболовство, включая кустарное (или мелкое) рыболовство, значительно способствует борьбе с нищетой, обеспечению продовольственной безопасности и экономическому росту. | Fisheries, including artisanal, or small scale fisheries, contribute significantly to poverty alleviation, food security and economic growth. |
И если однажды вы совершаете мелкое хулиганство, вы становитесь более уязвимым к совершению тяжкого преступления, скользкая дорожка. | And once you do a petty crime, you're more vulnerable or willing to do a major crime, a slippery slope. |
Третья делегация отметила, что, если мелкое рыболовство приходит в упадок, необходимо помогать странам в подыскании рыбакам альтернативных источников заработка. | Yet another delegation noted that if small scale fisheries were unsustainable, there was a need to assist countries in finding alternative livelihoods for fishers. |
Местным органам власти в странах Центральной и Восточной Европы начальные расходы (мелкое оборудование и накладные расходы) тоже могут быть оплачены. | In the case of local bodies in the CEECs, launching costs (small equipment and initial overheads) might also be financed. |
Характер и масштабы этих учреждений весьма различны (самое мелкое из них имеет только трех сотрудников, а самое большое около 225 000 работников). | The nature and size of the different agencies is quite diverse (the smallest having only three staff and the biggest having about 225,000 employees). |
Почти вертикально мелкое перо страуса в шляпе, который раздражал г н Замза в течение всей своей службы, качались слегка во всех направлениях. | The almost upright small ostrich feather in her hat, which had irritated Mr. Samsa during her entire service, swayed lightly in all directions. |
Мелкое обновление В то время как версия 10.1 имела значительные успехи, много пользователей критиковало различия между версиями 10.0 и 10.1, считая их несущественными. | Minor upgrade While version 10.1 made some significant headway, many users criticized the step between versions 10.0 and 10.1 as not large enough. |
Озеро мелкое, средняя глубина 4,5 м, максимальная 10,5 м.В озеро впадают реки Лерма, Рио Дуэро, Рио Сула (Río Zula) и Рио Гуарача (Río Huaracha). | It is a shallow lake, with a mean depth of 4.5 metres (14.9 feet) and a maximum of 10.5 (34 feet). |
Торговая ассоциация Castro Village выросла до 90 фирм, местный банк, прежде самое мелкое отделение в городе, стал крупнейшим и был вынужден построить крыло, чтобы разместить новых клиентов. | The Castro Village Association had grown to 90 businesses the local bank, formerly the smallest branch in the city, had become the largest and was forced to build a wing to accommodate its new customers. |
Согласно законодательству Македонии, подобное рисование рассматривается как мелкое правонарушение. Если виновника задержат на месте преступления, полицейский или представитель саннадзора вправе предъявить ему штраф в размере 50 евро (58 долларов США). | Under Macedonian law, such 'painting' is considered a misdemeanor, with a fine of 50 euros (58 US dollars) should a uniformed policeman or sanitary inspector catch the perpetrator in the act. |
Оба они предоставили информацию о вкладе этой подотрасли рыбного хозяйства в продовольственную безопасность и борьбу с нищетой, а также о сложностях, с которыми сталкивается мелкое рыболовство, и предложили возможные меры. | Both provided information on the contribution of this fisheries sub sector to food security and poverty alleviation as well as the difficulties faced by small scale fisheries, and suggested possible measures. |
По сообщениям источников, полиция также проинформировала семью Соудани о том, что он был предан суду и осужден за мелкое хулиганство во время его содержания под стражей без адвоката, и был приговорен к четырем месяцам тюремного заключения. | According to sources, the police also informed Soudani s family that he was put on trial and convicted for disorderly conduct during his detention without legal counsel and was sentenced to four months in prison. |
Озеро бамбука для стрел (箭竹海, Jiànzhú Hǎi), имеет площадь 170 000 м², мелкое озеро с глубиной 6 м. Лежащее на высоте 2618 м над уровнем моря озеро было местом, где происходило действие китайского фильма 2002 года Герой. | Arrow Bamboo Lake (箭竹海, Jiànzhú Hǎi), covering an area of 170,000 m², is a shallow lake with a depth of 6 m. It lies at an elevation of 2,618 m, and was a main feature site for the 2002 Chinese film Hero . |