Перевод "меньшие куски" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

меньшие - перевод : куски - перевод : меньшие куски - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я хочу куски. Клочки и куски .
I want pieces. Bits and pieces.
Куски.
Pieces.
За меньшие деньги
For Less Money
Куски мамонта.
Mammoth chunks.
и там были нарезанные куски индейки, нарезенные куски ветчины, нарезанные куски роастбифа, и маленькие кубики сыра.
There was rolled up turkey cold cuts, rolled up ham cold cuts, rolled up roast beef cold cuts and little cubes of cheese.
Меньшие расходы подразумевают меньший контроль.
Less spending means that the government will be smaller.
Давайте сначала перемножим меньшие числа.
Let's do the small numbers first.
Это означает меньшие экологические последствия.
This means lower carbon footprint.
Я хочу куски.
I want pieces.
Клочки и куски .
Bits and pieces.
И эти куски.
And these are the pieces.
Эти куски мусора!
Those pieces of junk!
У вас есть красивое яблоко, и вы продолжаете его разрезать, на меньшие и меньшие части.
You have a nice looking apple, And you just kept cutting it, smaller and smaller pieces.
Они меньшие компьютеры, компьютеры на чипе.
They're littler computers, so the one chip computers,
Как видите, существуют эти меньшие клетки.
There are also these smaller cells as you'll see.
Выкапывайте , сказал я. Куски.
Dig it up, I said. Pieces.
Подайте мне куски железа .
Bring me ingots of iron!'
Несите мне куски железа .
Bring me ingots of iron!'
Подайте мне куски железа .
Bring me lumps of iron.
Несите мне куски железа .
Bring me lumps of iron.
Подайте мне куски железа .
Bring me blocks of iron.
Несите мне куски железа .
Bring me blocks of iron.
Подайте мне куски железа .
Bring me ingots of iron.
Несите мне куски железа .
Bring me ingots of iron.
Обязательно перехлестните все куски.
Make sure all pieces overlap each other.
Нарежьте его на куски!
Cleave him to the brisket.
Порежь его на куски.
Cleave him to the brisket!
Её на куски порезали.
With a saw? He cut her to pieces.
Столкнувшись, меньшие частицы ускоряются, а большие замедляются.
If they collide, smaller particles will speed up, larger particles will slow down.
сложи в него куски мяса, все лучшие куски, бедра иплеча, и наполни отборными костями
gather its pieces into it, even every good piece, the thigh, and the shoulder fill it with the choice bones.
сложи в него куски мяса, все лучшие куски, бедра иплеча, и наполни отборными костями
Gather the pieces thereof into it, even every good piece, the thigh, and the shoulder fill it with the choice bones.
Обрывки газеты, куски клейкой бумаги.
For another, only bits of adhesive paper.
Он разорвал фотографии на куски.
He tore the photographs into pieces.
Я разорвал газету на куски.
I tore the newspaper into pieces.
Взрыв разнёс дом на куски.
An explosion blew the house apart.
Разрежь мое тело на куски.
Cut this body of mine into pieces.
Они разорвут меня на куски.
They would tear me to pieces.
Их все разрежут на куски.
And they're junking them.
Они разнесли на куски все.
They budted her all to pieced.
Нет, вас порвет на куски.
You can't. You'll be torn to pieces.
А я раскромсаю на куски!
And I'll cut you to pieces.
Отдельные куски я связывал веревкой.
I used the string to tie them together.
Надеюсь это не их куски.
I hope those aren't just pieces of them.
Следовательно, стоит предполагать меньшие возможности для трансформационного лидерства.
Thus, we would expect less opportunity for transformational leadership.
В обоих блоках меньшие страны группировались вокруг сверхдержавы.
Within both blocs, smaller powers clustered around the superpower.

 

Похожие Запросы : меньшие повреждения - меньшие лоты - меньшие крышки - меньшие размеры - меньшие количества - меньшие смертные - меньшие изменения - меньшие затраты - меньшие партии - меньшие усилия - меньшие приращения - меньшие вещи