Перевод "метрических" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Закупка и транспортировка 300 метрических тонн бобов, 50 метрических тонн масла, 50 метрических тонн соли и сахара | Purchase and transport of 300 tons GTZ 500 000.00 beans, 50 tons oil, 50 tons salt and sugar |
Потребление БМ (в метрических тоннах) | UNEP OzL.Pro.17 7 |
Потребление БМ (в метрических тоннах) | MB consumption (metric tonnes) |
в тыс. метрических тонн Темпы роста | (Thousands of metric tons) |
с В млн. метрических тонн эквивалента двуокиси азота. | c Millions of metric tons of nitrogen dioxide equivalent. |
тонн риса и 60 метрических тонн различного продовольствия (84 000 долл. США), а также сухие продовольственные пайки, для которых потребуется 2400 метрических тонн риса и 244 метрических тонны растительного масла (1 280 300 долл. | Food for consumption at the 11 demobilization centres consists of 100 metric tons of rice and 60 metric tons of assorted food ( 84,000), and food rations for take home estimated for 2,400 metric tons of rice and 244 metric tons of oil ( 1,280,300) |
Соответствующие потребности в продовольcтвии были исчислены на уровне 174 215 метрических тонн, из которых 133 150 метрических тонн предназначены для всеобщего распределения. | The corresponding amount of food required was calculated at 174,215 metric tons, of which 133,150 metric tons were for general distribution. |
ФАО закупила в Сьерра Леоне 45 метрических тонн риса, выращиваемого на болотах, из которых 5 метрических тонн были направлены в доступные районы. | FAO had purchased 45 metric tons of swamp rice from Sierra Leone, of which 5 metric tons had been distributed in accessible counties. |
b Окислы серы (в млн. метрических тонн эквивалента двуокиси серы). | b Sulphur oxides (millions of metric tons of sulphur dioxide equivalent). |
В 2010 году выбросы углекислого газа сократилось на 5140000 метрических тонн. | In 2010, carbon dioxide emissions have been reduced by 5.14 million metric tons. |
Ежемесячно из Сомали экспортируется примерно 10 000 метрических тонн древесного угля. | Approximately, 10,000 metric tons of charcoal are being exported from Somalia every month. |
Закон распространяется на все суда водоизмещением 1600 и более метрических тонн. | The law applies to ships of 1,600 metric tons and over. |
Мы импортируем 50, 000 метрических тон сахара из Бразилии и Кубы. | We import 50,000 metric tons of sugar from Brazil and Cuba. |
В метрических единицах 1 угловая минута на расстоянии 100 метров 2,908 сантиметров. | In metric units 1 MOA at 100 meters 2.908 centimeters. |
38. По оценкам, потребности в семенах растительных культур составляют 15 метрических тонн. | 38. Vegetable seed requirements per annum are estimated at 15 metric tons. |
Общий объем продовольствия, распределенного через сеть международных и национальных неправительственных организаций в 1992 году, составил приблизительно 70 000 метрических тонн, из которых 21 000 метрических тонн были распределены вне Монровии. | The total quantity of food distributed through the network of international and national non governmental organizations (NGOs) during 1992 was about 70,000 MT, of which 21,000 MT were distributed outside Monrovia. |
Количества больше пинты, как правило, продаются в метрических единицах или по несколько пинт. | Quantities larger than a pint are generally sold in metric units or multiples of a pint. |
1 На Совещании Сторон будет включена единая цифра, не превышающая 1242 метрических тонны. | 1 A single number not to exceed 1242 metric tonnes will be inserted by the Meeting of the Parties. |
а Углерод, образующийся в результате использования ископаемых видов топлива (в млн. метрических тонн). | a Carbon from fossil fuels (millions of metric tons). |
Поэтому объем необеспеченных потребностей составляет по меньшей мере 40 000 метрических тонн продовольствия. | At least another 40,000 metric tons of food commodities were, therefore, still required. |
Увеличение числа людей, находящихся в уязвимом положении, обусловило необходимость в выделении дополнительных 66 198 метрических тонн продовольственной помощи, в связи с чем общие потребности в продовольствии составляют 464 385 метрических тонн. | The rise in the number of vulnerable persons created an additional need of 66,198 metric tonnes in food aid, bringing the total food requirement to 464,385 metric tonnes. |
В период с октября 1990 года до конца 1992 года Либерия получила свыше 170 000 метрических тонн различных продовольственных товаров, из которых 91 000 метрических тонн, или 53 процента, были поставлены МПП. | Between October 1990 and the end of 1992, Liberia received more than 170,000 MT of different food commodities, of which WFP provided 91,000 MT, or 53 per cent. |
РИМ. Ежегодно мы тратим впустую (пищевыми отходами) либо теряем 1,3 млрд метрических тонн продовольствия. | ROME Every year, we waste or lose 1.3 billion metric tons of food one third of the world s annual food production. |
Производство конопли выросло на 300 тонн за этот период, до 15 160 800 метрических тонн. | Cannabis production grew by 300 metric tons over this period, to 15,800 metric tons. |
Она поставила 6 млн. метрических тонн продовольствия для 104 млн. человек в 81 стране. | It delivered 6 million mt of food, reaching 104 million people in 81 countries. |
48. В 1993 году общий улов в водах Фолклендских (Мальвинских) островов за трехмесячный рыболовный сезон составил немногим более 230 000 метрических тонн, из которых несколько менее 200 000 метрических тонн составил улов кальмара. | 48. In 1993, the total catch from the waters of the Falkland Islands (Malvinas) during the three month fishing season was just over 230,000 metric tons, of which just under 200,000 metric tons was squid. |
Чтобы изменить единицы измерения с метрических на британские или наоборот, необходимо нажать на кнопку меню . | To change the units from metric to imperial and vice versa, the 'menu' button must be clicked. |
Общая пропускная способность аэропорта составила 30 миллионов человек и 1,7 миллионов метрических тонн грузов ежегодно. | Phase 1 In Phase 1, the airport had a capacity of 30 million passengers per year, and a cargo capacity of 1.7 million metric tonnes yearly. |
1 Страны, которые потребили в 2000 году более 300 метрических тонн, данные секретариата по озону. | 1Countries that consumed more than 300 metric tonnes in 2000, Ozone Secretariat data |
Нынешние запасы продовольствия, составляющие 74 000 метрических тонн, скорее всего иссякнут к июлю 2005 года. | Current food stocks of 74,000 metric tonnes are not likely to last beyond July 2005. |
Три раза в неделю в каждом из 35 раздаточных пунктов распределяются 10 метрических тонн продовольствия. | Thirty five feeding centres distribute 10 metric tons of food per site, three times a week. |
В первой половине 1993 года было распределено 25 000 метрических тонн продовольствия, а во второй половине его объем удвоился и составил 50 000 метрических тонн, причем большая часть сверхнормативного продовольствия была распределена за пределами Монровии. | In 1993 distributions doubled between the first half of the year (25,000 metric tons) and the second half (50,000 metric tons), with the increase concentrated mostly outside Monrovia. |
9. В течение первого квартала 1993 года были распределены 11 000 метрических тонн продуктов питания, из которых 2000 метрических тонн были направлены в районы, находящиеся за пределами Монровии, главным образом в графства Боми и Кейп Маунт. | 9. During the first quarter of 1993, 11,000 MT were distributed, of which 2,000 MT went to areas outside Monrovia, mainly in Bomi and Cape Mount countries. |
В апреле МПП поставила продовольствие в объеме 30 000 метрических тонн для 1,6 миллиона пострадавших лиц. | In April, WFP provided 30,000 tons of food supplies to 1.6 million affected people. |
На 1994 год необходимо приблизительно 116 620 метрических тонн продовольствия стоимостью приблизительно 60 млн. долл. США. | For 1994, about 116,620 MT valued at about 60 million is required. |
36. Предполагаемый объем дефицита семян риса у фермеров в доступных районах составлял приблизительно 6000 метрических тонн. | 36. The projected shortfall of seed rice among farmers in accessible areas was about 6,000 metric tons. |
37. МККК распределил 250 метрических тонн семян риса среди перемещенных лиц в графствах Бонг и Маргиби. | 37. Among the displaced in Bong and Margibi, ICRC distributed 250 metric tons of rice seeds. |
Ожидалось, что еще 500 метрических тонн будут доставлены в страну для распределения в ходе нынешнего посевного сезона. | It was expected that another 500 metric tons would arrive in the country for distribution during the current planting season. |
Для содействия устранению дефицита семян растительных культур ФАО выделила средства для приобретения в объеме 5 метрических тонн. | To help fill the vegetable seed gap, FAO had made available funds to purchase 5 metric tons. |
Моя родная страна, Уганда, располагает квотой на экспорт 50, 000 метрических тон сахара на рынок Европейского Союза. | My own country, Uganda, has a quota to export 50,000 metric tons of sugar to the European Union market. |
Что касается объема импорта, то здесь наблюдалась противоположная тенденция в 1992 году объем импортируемых товаров составил 878 400 метрических тонн, в то время как в 1991 году он составлял 921 600 метрических тонн, т.е. объем импорта уменьшился на 4,7 процента 14 . | In volume, imports took an inverse evolution 878,400 metric tons of merchandise in 1992 as compared to 921,600 metric tons in 1991, representing 4.7 per cent decrease. 14 |
Так, в США имеется более 700 000 метрических тонн обеднённого урана, который является побочным продуктом в процессе обогащения. | Stockpiles in the United States currently contain approximately 700,000 metric tons of depleted uranium, which is left as a byproduct of the enrichment process. |
В 2010 году через гавань прошло 4811 судов, которые перевезли 32,2 метрических тонн грузов совокупной стоимостью 175 млрд . | In 2010, 4,811 ships entered the harbor carrying over 32.2 million metric tons of cargo valued at over 175 billion. |
в общей сложности 3743 метрических тонны продуктов питания, 61 000 расселившихся внутренне перемещенных лиц и 33 000 возвращенцев. | Food assistance also reached 25,000 beneficiaries through various nutrition programmes, including those for maternal and child health, supplementary and therapeutic feeding and people living with HIV and AIDS. |
По оценкам, общее количество таких опасных отходов в Африке составляет от 20 000 до 60 000 метрических тонн. | The total quantity of this hazardous waste in Africa is estimated to be between 20,000 and 60,000 metric tons. |