Перевод "мирового" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Балансирование мирового дисбаланса | Balancing the World s Imbalances |
КАСАЮЩИЕСЯ МИРОВОГО СОЦИАЛЬНОГО | QUESTIONS RELATING TO THE |
конституции мирового сообщества. | the demands of the post confrontational world. |
Участник мирового процесса | A worldplayer |
Участник мирового процесса | A worldplayer programmes. |
Участник мирового процесса | A worldplayer even more difficult with 25. |
Участник мирового процесса | A worldplayer ranean agreements or the ACP relationship, the EU has begun a new dialogue with the African Union (AU). |
В мире, разрозненном войной, бедностью, национальностями, религиями, пробуждается голос мирового голос мирового единства голос мирового единства общечеловеческих ценностей, | В мире, разрозненном войной, бедностью, национальностями, религиями, пробуждается голос для мира голос для единства голос для общечеловеческих ценностей, |
С 1950 по 1980 годы на север приходилось почти 80 мирового ВВП и лишь 22 мирового населения, а на юг вся остальная часть мирового населения и 20 мирового дохода. | From 1950 to 1980, the north accounted for almost 80 of global GDP but only 22 of its population, and the south accounted for the remainder of global population and 20 global income. |
В защиту мирового правительства | In Defense of World Government |
МВФ против Мирового Банка | The IMF versus the World Bank |
Высшее образование мирового класса. | World class higher education. |
Он учёный мирового класса. | He's a world class scientist. |
Он учёный мирового уровня. | He's a world class scientist. |
Роналдо игрок мирового класса. | Ronaldo is a world class player. |
Роналдо игрок мирового уровня. | Ronaldo is a world class player. |
касающиеся мирового социального положения | the world social situation and to youth, disabled |
Динамика мирового экономического роста | Global economic momentum |
КАСАЮЩИЕСЯ МИРОВОГО СОЦИАЛЬНОГО ПОЛОЖЕНИЯ | RELATING TO THE WORLD SOCIAL SITUATION |
вопросы, касающиеся мирового соци | questions relating to the |
КАСАЮЩИЕСЯ МИРОВОГО СОЦИАЛЬНОГО ПОЛОЖЕНИЯ | QUESTIONS RELATING TO THE WORLD SOCIAL SITUATION AND |
морских ресурсов Мирового океана | living marine resources of the world apos s oceans and seas |
С чемпионом мирового класса. | The World Champ. |
Это 20 от мирового числа ВИЧ инфицированных беременных женщин, 20 от мирового числа. | That is 20 percent of the global HIV positive pregnant women 20 percent of the world. |
Женщины составляют более половины мирового населения и представляют большую часть неиспользованного мирового потенциала. | Women hold up more than half the sky and represent much of the world s unrealized potential. |
Это 20 от мирового числа ВИЧ инфицированных беременных женщин, 20 от мирового числа. | That is 20 percent of the global HlV positive pregnant women 20 percent of the world. |
Они спортсмены мирового класса, а также ученые мирового класса в области экологии лесов. | They're world class athletes, and they also are world class forest ecology scientists. |
ЛОНДОН. Казалось, что в самый разгар мирового кризиса была создана новая модель мирового управления. | LONDON It seemed that a new model for global governance had been forged in the white heat of the financial crisis. |
Не существует мирового политического сообщества. | There is no world political community. |
Руководство Мирового Капитала для Границ | व श व क प ज क र ख फ र ट यर क ओर |
Новая Миссия для Мирового Банка | व श व ब क क ल ए नय म शन |
СОЦИАЛЬНОЕ РАЗВИТИЕ ВОПРОСЫ, КАСАЮЩИЕСЯ МИРОВОГО | SOCIAL DEVELOPMENT QUESTIONS RELATING TO THE WORLD SOCIAL |
Мы обсуждали вопрос мирового населения. | We debated on the question of world population. |
Он продвигал идею мирового правительства. | He promoted the idea of world government. |
ВОСЕ Исследование циркуляции мирового океана | WOCE World Oceans Circulation Experiment |
Это важный аспект мирового порядка. | This is an important aspect of the world order. |
МИРОВОГО СОЦИАЛЬНОГО ПОЛОЖЕНИЯ И МОЛОДЕЖИ, | WORLD SOCIAL SITUATION AND TO YOUTH, AGEING, DISABLED |
Рост численности мирового населения прекратится. | And the world population will stop growing. |
Доля мирового ВВП ( от ППС) | Share of world GDP ( at PPP) |
Однако всего 16 правительств отвечает за две трети мирового дохода и две трети мирового населения. | But only 16 governmental entities account for two thirds of the world s income and two thirds of its population. |
Существуют тревожные признаки того, что темпы мирового экономического роста отстают от темпов роста мирового населения. | There are distressing indications that the rate of world economic growth lags behind the rate of world population growth. |
На высшей отметке, на США, в которых проживает 5 мирового населения, приходилось почти 30 мирового ВВП. | At its high water mark, the US, with 5 of the world s population, accounted for close to 30 of global GDP. |
Вместе они насчитывают 42 мирового населения и одну треть мирового экономического роста за последние десять лет. | Together, they account for 42 of world population and one third of global economic growth in the past ten years. |
Хотя на долю женщин приходится две трети мирового труда, они владеют менее 1 процентом мирового капитала. | Although women do two thirds of the world's labor, they own less than one percent of the world's assets. |
Он был провозглашен реформатором мирового класса. | He was hailed as a world class reformer. |