Перевод "может вызвать проблемы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
проблемы - перевод : может вызвать проблемы - перевод : может вызвать проблемы - перевод : проблемы - перевод : может - перевод : проблемы - перевод : может вызвать проблемы - перевод : может вызвать проблемы - перевод : может вызвать проблемы - перевод : может вызвать проблемы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Но это может вызвать неожиданные проблемы. | And this can be a problem, as I learned. |
Также может вызвать проблемы установка предлагаемого фундаменты. | The installation of jacket foundations may present problems as well. |
Длинный меч может вызвать проблемы и возбудить пыл врагов . | A long sword may cause problems and excite enemies . |
Тасис даже если это может вызвать проблемы, связанными с этим процессом. | ThisThis waswas aa manageablemanageable tasktask inin 1968.1968. |
Может, вызвать водопроводчика? | Have you seen a plumber? |
Может вызвать специалиста? | Don't you think a specialist... |
Вырубка спелых лесонасаждений в горах на границе с Пакистаном может вызвать аналогичные проблемы. | Clear cutting of old growth forests in the mountains bordering Pakistan may prove as problematic. |
Неурожай может вызвать голод. | Poor crops may cause famine. |
Может вызвать другого доктора? | Would you like another doctor? |
Может, лучше вызвать солдат? | You may have to send for those soldiers yet. |
Может быть, вызвать полицию? | Do you need any police? |
Особые проблемы могут вызвать CSS и Javascript. | CSS and JavaScript can be especially problematic. |
Внутри страны девятипунктирная линия может вызвать проблемы для правительства, давая в руки критикам полезное оружие. | Domestically, too, the nine dotted line may cause problems for the government by presenting critics with a useful weapon. |
Вместе с тем Секретариат подчеркнул, что замена стенографических отчетов краткими отчетами может вызвать серьезные проблемы. | Nevertheless, the Secretariat noted that the replacement of verbatim records by summary records could raise serious problems. |
Загорание может вызвать рак кожи. | Tanning can cause skin cancer. |
Курение может вызвать рак груди. | Smoking can cause breast cancer. |
Может кто то вызвать охрану? | Can someone call security? |
Кто то может вызвать охрану? | Can someone call security? |
Кто нибудь может вызвать охрану? | Can someone call security? |
Это может вызвать поражение печени. | This can cause liver damage. |
Он может вызвать поражение печени. | It can cause liver damage. |
Она может вызвать поражение печени. | It can cause liver damage. |
Оно может вызвать поражение печени. | It can cause liver damage. |
Он может вызвать почечную недостаточность. | It can cause kidney failure. |
Она может вызвать почечную недостаточность. | It can cause kidney failure. |
Оно может вызвать почечную недостаточность. | It can cause kidney failure. |
Это может вызвать почечную недостаточность. | This can cause kidney failure. |
Может, вызвать тебе такси? Такси? | Why don't I call you a cab. |
Полёт может вызвать легкую тошноту. | It makes you a little nauseous. |
Может, вызвать её в участок? | Maybe get her on the rebound. |
Может вызвать полицию или администратора? | If it'll do any good. We ought to call the police and the manager. |
У меня могли быть проблемы, она могла вызвать копов. | She would have called the cops. |
Едва ли это может вызвать удивление. | That is hardly surprising. |
Рост безработицы может вызвать народные волнения. | Rising unemployment could spur social unrest. |
Это может также вызвать рак лёгких. | It may cause lung cancer, too. |
Кто нибудь может вызвать мне такси? | Can someone call me a cab? |
Отравление угарным газом может вызвать галлюцинации. | Carbon monoxide poisoning can cause hallucinations. |
Свинец может вызвать необратимые повреждения мозга. | Lead can cause irreversible brain damage. |
Может быть, тебе стоит полицию вызвать. | Maybe you should call the police. |
Может быть, вам стоит вызвать полицию. | Maybe you should call the police. |
Фото вспышка может вызвать его возгорание. | In fact, if you flash them with a camera they catch on fire. |
Или, может, ты хочешь вызвать менеджера? | Or perhaps if we call the manager. |
Пыльца может вызвать анафилактический шок при вдыхании. | Pollen can cause anaphylactic shock when inhaled. |
У некоторых кошек валериана может вызвать отравление. | Many human medicines should never be given to cats. |
Никто не может вызвать свидетеля в Дарфуре. | No one can call a witness in Darfur. |
Похожие Запросы : вызвать проблемы - вызвать проблемы - вызвать проблемы - вызвать проблемы - вызвать проблемы - вызвать проблемы - вызвать проблемы - может вызвать - может вызвать