Перевод "морепродукты Ньюберг" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
морепродукты - перевод : морепродукты - перевод : морепродукты Ньюберг - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Д р Ньюберг. | Dr. Newberg. |
Я люблю морепродукты. | I like seafood. |
Мне нравятся морепродукты. | I like seafood. |
Том любит морепродукты. | Tom likes seafood. |
Она любит морепродукты. | She likes seafood. |
Мэри нравятся морепродукты. | Mary likes seafood. |
Мы любим морепродукты. | We like seafood. |
Нам нравятся морепродукты. | We like seafood. |
Они любят морепродукты. | They like seafood. |
Им нравятся морепродукты. | They like seafood. |
Том редко ест морепродукты. | Tom seldom eats seafood. |
Я люблю есть морепродукты. | I like eating seafood. |
Мне очень нравятся морепродукты. | I really like seafood. |
Нам обеим нравятся морепродукты. | We both like seafood. |
Нам обоим нравятся морепродукты. | We both like seafood. |
Мы оба любим морепродукты. | We both like seafood. |
Мы обе любим морепродукты. | We both like seafood. |
Я редко ем морепродукты. | I seldom eat seafood. |
У меня аллергия на морепродукты. | I'm allergic to seafood. |
В ресторане Житница подают морепродукты. | There's Grenier if you care for seafood. |
Я думаю, это называется восстановимые морепродукты. | I think we call it restorative seafood. |
Если вам нравятся морепродукты, то вы пришли в правильное место! | If you like seafood, you've come to the right place! |
Мы должны продолжать есть лучшие морепродукты, если вообще их есть. | We must continue to eat the best seafood possible, if at all. |
Рыба и другие морепродукты также являются важной частью, так как Корея расположена на полуострове. | Fish and other seafood are also important because Korea is a peninsula. |
В то время как люди стремительно сокращают морские популяции, СМИ рекомендуют употреблять морепродукты больше. | While we try to manage declining marine populations, the media's recommending increased consumption of seafood. |
В частности, под запрет попали мясо и мясопродукты, рыба, морепродукты, овощи, фрукты и молочная продукция. | In particular, the ban covers meat and meat products, fish, seafood, vegetables, fruits, and dairy products. |
В западных культурах это могут быть арахис, пшеница, орехи, некоторые морепродукты(например, моллюски), молоко или яйца. | In Western cultures, ingestion of or exposure to peanuts, wheat, nuts, certain types of seafood like shellfish, milk, and eggs are the most prevalent causes. |
Понимание всего этого позволит нам воспринимать морепродукты не как товар широкого потребления, а как возможность восстановления нашей экосистемы. | Understanding all of this enables us to shift our perception of seafood away from a commodity to an opportunity to restore our ecosystem. |
Лучший пример это морепродукты в суши, однако кроме них есть еще пара сырых продуктов, которые фигурируют в японской кухне. | The best known example of this is the raw seafood used in sushi, but several other raw foods figure prominently in Japanese cooking. |
Примечательно, что те же компании, экспортирующие креветки и морепродукты, не сталкиваются с подобными проблемами на некоторых других рынках развитых стран. | It is noteworthy that prawns and seafood products exported by the same companies have encountered no such problems in some other developed country markets. |
Восстановимые морепродукты могут быть представлены лучше всего не Челюстями или Флиппером или экологически сознательным Гортонс Фишермен , а скорее Зеленым Великаном . | Restorative seafood might best be represented not by Jaws, or by Flipper, or the Gordon's fisherman, but rather, by the Jolly Green Giant. |
Во многих кафе, ресторанах и гостиницах только кошерная еда, исключающая свинину, морепродукты, рыбу без чешуи и блюда, в которых совмещены молоко с мясом. | Many cafes, restaurants and hotels have only kosher food, with no pork, seafood, fish with no scales, or dishes that combine milk with meat. |
Он внезапно стал дружелюбным, он пригласил всех попробовать морепродукты на пирсе и первый раз с начала путешествия он был любезным, он был открытым. | He suddenly became friendly, he invited everybody for seafood on the pier and for the first time since the beginning of the trip he was nice, he was open. |
Здесь Вы можете попробовать знаменитые и менее известные итальянские продукты, органические продукты небольших итальянских поставщиков, рыбу и морепродукты всегда натуральные, качественные и свежие. | Here you can sample famous, and less well known, Italian ingredients, bio products from smaller Italian producers, fish and seafood, all of which are always original, high quality and fresh. |
По мере того, как популяции дикой рыбы продолжают сокращаться в тандеме с постоянно растущим глобальным аппетитом на морепродукты, давление на индустрию аквакультуры, поставляющую корм для рыб, значительно усилится. | As wild fish populations continue to decrease, in tandem with an ever growing global appetite for seafood, the pressure on the aquaculture industry for fish feed will skyrocket. |
Восстановимые морепродукты предусматривают развивающуюся и динамичную систему и подтверждают наше отношение к океану как к источнику, предполагающее, что мы должны пополнять запасы океана и поддерживать его способность к восстановлению. | Restorative seafood allows for an evolving and dynamic system and acknowledges our relationship with the ocean as a resource, suggesting that we engage to replenish the ocean and to encourage its resiliency. |
Ярусный промысел угрожает выживанию кустарных и натуральных рыбных хозяйств, запасов крупных рыб хищников, морских черепах, морских млекопитающих и морских птиц, производя при этом морепродукты, употреблять которые в пищу слишком опасно. | Longlining threatens the survival of artisanal and subsistence fishing communities, large predatory fish stocks, sea turtles, marine mammals and sea birds to provide seafood that is too dangerous to eat. |
Такая прогулка наверняка вызовет у Вас желание вкусно пообедать на борту очаровательного ресторана на воде Arca Fiumana , где Вы обязательно поймете, почему хорватские морепродукты считаются одними из лучших во всем мире. | That should put you in the mood for lunch aboard the floating restaurant Arca Fiumana, where you'll discover why Croatian seafood is among the world's best. |
Как в классическом итальянском ресторане в IL Patio можно отведать салаты, разнообразные закуски, пиццу, приготовленную в настоящей дровяной печи, более десяти видов пасты, а также приготовленные на гриле мясо, рыбу и морепродукты. | As it becomes to a classic Italian restaurant, at IL Patio, you can savour salads, various snacks, pizza baked in a wood heated oven, more than ten sorts of pastas, as well as grilled meat, fish and seafood. |
Похожие Запросы : омаров Ньюберг - креветки Ньюберг - Ньюберг соус - свежие морепродукты - морепродукты промышленности - устойчивые морепродукты - морепродукты компании - дикие морепродукты - морепродукты тушеная - морепродукты паэлья - морепродукты ризотто - морепродукты еда