Перевод "мочевой кортизол" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
кортизол - перевод : мочевой - перевод : мочевой - перевод : мочевой кортизол - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
И мочевой пузырь новый. | They're a chinese model. Not bad. Pretty attractive. |
У меня стальной мочевой пузырь. | I have a steel bladder. |
У меня слабый мочевой пузырь. | I have a weak bladder. |
Гиперурикемия повышенное содержание мочевой кислоты в крови. | Hyperuricemia is an abnormally high level of uric acid in the blood. |
Мочевой пузырь это один из таких органов. | So, the bladder is one such organ. |
Это канал, который соединяет мочевой пузырь с наружной частью тела. | This is the channel that connects the bladder to the outside of the body. |
Так что, мочевой пузырь, определенно, немного сложнее чем другие структуры. | So, bladders are definitely a little bit more complex than the other structures. |
И также из ворот почки отходят мочеточники, несущие мочу в мочевой пузырь. | The most important part of these kidneys, certainly the part that makes them unique, is that they have these ureters. And these ureters drain urine into a bladder. |
Доктор той гостиницы Артур Бердсли, свидетельствовал, что вероятно внешние силы повредили мочевой пузырь актрисы. | Dr. Arthur Beardslee, the hotel doctor, testified that an external force seemed to have damaged the bladder. |
Кортизол один из гормонов стресса, который побуждает клетки кожи с помощью сальных желёз увеличивать выработку липидов. | Cortisol is a major stress hormone involved in making skin cells churn out oily lipids from special glands called sebaceous glands. |
Угроза! включается гипоталамус, затем гипофиз, который сообщается с надпочечниками, которые начинают выплёскивать гормоны стресса кортизол, норадреналин, адреналин. | Τhreat! and it turns on the hypothalamus, that talks to the pituitary gland, that communicates with the adrenal gland and the adrenal gland start spitting out stress hormones like cortisol, norepinephrine, epinephrine. |
Но это сложно, если у тебя врождённая расщелина позвоночника, и твои почки и мочевой пузырь не работают. | But it was hard to do that when I was born with spina bifida and my kidneys and bladder weren't working. |
Ќаконец, на четвЄртой стадии рак распростран етс на органы вокруг матки, на мочевой пузырь и кишечник, к примеру. | Finally, at the fourth stage, the cancer has spread to organs around the uterus, the bladder and the intestine, for example. |
Эксперименты на животных показали, что гормон стресса кортизол наряду с нейромедиаторами в головном мозге также играет важную роль в ремоделировании нейронов. | Chronic stress inhibits neurogenesis and also causes many hippocampal neurons to shrink a process called remodeling. Animal studies have shown that the stress hormone cortisol, together with neurotransmitters in the brain, also plays an important role in the remodeling of neurons. |
Эксперименты на животных показали, что гормон стресса кортизол наряду с нейромедиаторами в головном мозге также играет важную роль в ремоделировании нейронов. | Animal studies have shown that the stress hormone cortisol, together with neurotransmitters in the brain, also plays an important role in the remodeling of neurons. |
Улыбка помогает снизить уровень гормонов, вызывающих стресс, таких, как кортизол, адреналин и допамин, увеличивая уровень гормонов, повышающих настроение, как эндорфин, а также помогает снизить давление. | Smiling can help reduce the level of stress enhancing hormones like cortisol, adrenaline and dopamine, increase the level of mood enhancing hormones like endorphin and reduce overall blood pressure. |
Улыбка помогает снизить уровень гормонов, вызывающих стресс, таких, как кортизол, адреналин и допамин, увеличивая уровень гормонов, повышающих настроение, как эндорфин, а также помогает снизить давление. | Smiling can help reduce the level of stress enhancing hormones like cortisol, adrenaline and dopamine, increase the level of mood enhancing hormones like endorphins, and reduce overall blood pressure. |
Мы зовём его Пузырь. Потому что его мочевой пузырь размером с горб верблюда. И кроме лука он ничего не ел последние четыре дня. | We call him the bladder , because his bladder is the size of a camel's hump, and he has been eating nothing but asparagus for the past four days and drinking gallons w water. |
Каждый раз, когда вы пьёте воду, отмечает он, вы скорее всего проглотите по крайней мере одну молекулу, которая прошла сквозь мочевой пузырь Оливера Кромвеля. | Every time you drink a glass of water, he points out, the odds are that you will imbibe at least one molecule that passed through the bladder of Oliver Cromwell. |
Каждый раз, когда вы пьёте воду, отмечает он, вы скорее всего проглотите по крайней мере одну молекулу, которая прошла сквозь мочевой пузырь Оливера Кромвеля. | Every time you drink a glass of water, he points out, the odds are that you will imbibe at least one molecule that passed through the bladder of Oliver Cromwell. (Laughter) |
Он стимулирует гипофиз железу, размером с горошину, находящуюся у основания мозга, высвободить адренокортикотропный гормон, который затем стимулирует надпочечники, находящиеся на основании почек, высвободить кортизол, основной гормон стресса. | This triggers the pituitary gland, a pea sized gland found at the base of the brain, to release adrenocorticotropic hormone which then stimulates the adrenal gland sitting on top of the kidneys to release cortisol, the major stress hormone. |
Развитие санитарных технологий с низким уровнем использования воды, подобных туалетам, основанным на сухом компостировании и разложении мочевой жидкости, также может существенно сократить городское потребление воды. | Emerging low water using sanitation technologies such as urine separating dry composting toilets could also significantly reduce urban water demands if properly developed |
Мы обнаружили, что властные альфа самцы в иерархии приматов имеют высокий уровень тестостерона и низкий уровень кортизола. Сильные и эффективные лидеры тоже имеют высокий тестостерон и низкий кортизол. | So what we find is that high power alpha males in primate hierarchies have high testosterone and low cortisol, and powerful and effective leaders also have high testosterone and low cortisol. |
Как выяснилось, причиной их смерти стала подагра, которая в результате нарушения работы почек рассылает кристаллы мочевой кислоты по всему телу и особенно в суставы, что делает гавиала неспособным плавать. | And it came down to something called gout, which, as a result of kidney breakdown is actually uric acid crystals throughout the body, and worse in the joints, which made the gharial unable to swim. |
В этот процесс вовлечены многие химические медиаторы, включая кортизол и адреналин, вырабатываемые надпочечными железами, другие гормоны и нейромедиаторы (такие как серотонин и норадреналин), а также ответные реакции автономной нервной и иммунной систем. | Many chemical mediators are involved, including cortisol and adrenalin from the adrenal glands, other hormones and neurotransmitters (such as serotonin and noradrenalin), and responses from the autonomic and immune systems. |
В этот момент у нас вырабатывалось много адреналина, а также кортизол и тогда либо убивали мы, либо убивали нас. Либо ели мы, либо ели нас. И потом нас отпускало, и мы возвращались к нормальной жизни. | Anyway, we would fill up with our own adrenaline and our own cortisol, and then we'd kill or be killed, we'd eat or we'd be eaten, and then suddenly we'd de fuel, and we'd go back to normal. |
Похожие Запросы : кортизол уровень - слюнных кортизол - ответ кортизол - кортизол капли - мочевой катетер - мочевой каналец - мочевой стаз - мочевой камень - мочевой белок - мочевой дренаж - мочевой осадок