Перевод "музея" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
музея - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Том смотритель музея. | Tom is a museum curator. |
Известен как основатель первого в России частного музея Русского национального музея и музея Фаберже в городе Баден Баден, Германия. | He is best known for the Fabergé Museum in Baden Baden, which is the first private Russian owned museum outside of Russia. |
Внутри музея еще страшнее | The inside of the display is even more horrifying |
Карри , сотрудником Тиррелловского музея. | Fukuiraptor was discovered in the Kitadani geological formation just north of Katsuyama. |
Я исполнительный директор музея. | I am the executive director of the museum. |
15. Создание национального музея. | 15. Development of a national museum. |
Другой напротив музея искусств. | Another is opposite an art museum. |
Ты владелец этого ... музея? | Are you the proprietor of this museum? |
Дирекция музея Дель Прадо. | El Prado Museum, Director's Office. |
Хранитель музея Вана Гович рассказывает | Curator Vana Gović explains |
Этот автобус до музея идёт? | Does this bus go to the museum? |
Этот автобус идёт до музея? | Does this bus go to the museum? |
Как далеко отсюда до музея? | How far is it from here to the museum? |
Она взяла такси до музея. | She went by cab to the museum. |
Бесценные украшения пропали из музея. | Invaluable jewels disappeared from the museum. |
В Лафборо есть четыре музея. | and Loughborough Greenfields C.C. |
Экскурсоводом. Или даже хранителем музея. | Librarian in a museum |
Мемориальный центр памяти Липы является частью Морского музея и музея истории хорватского побережья города Риека. | The Lipa Remembers Memorial Center is a part of the City of Rijeka's Maritime and History Museum of the Croatian Littoral. |
Этот автобус довезет вас до музея. | This bus will take you to the museum. |
Мы выбрали отель неподалёку от музея. | We chose a hotel in the vicinity of the museum. |
Из музея убрали портрет королевской семьи. | The museum took down the picture of the royal family. |
Мы вчера ходили в три музея. | We went to three museums yesterday. |
Музей является частью грузинского Национального музея. | The Museum is a part of the Georgian National Museum (GNM). |
Здание музея построено в 1672 году. | W. A.K. |
В Мечети Цидаракиса работает филиал музея. | in Plaka and the mosque was annexed to it. |
Попечители были обеспокоены дальнейшим будущим музея. | The trustees were concerned about the museum's long term future. |
Строительство музея осуществляла компания Baytur Constr.Co. | Construction by Baytur Constr.Co. |
Мне они были нужны для музея. | I wanted it for the museum. |
С 1953 по 1977 здания служили офисом Музея индейцев но с момента переезда музея здания былы заброшены. | From 1953 to 1977, the buildings served as the headquarters for the Museum of the Indian however, since the change in location of the museum, the buildings have been abandoned. |
Взберитесь на борт корабля за пределами музея. | Climb aboard the ships outside of the museum. |
Кроме того, осмотрите впечатляющую коллекцию Музея Искусств. | Similarly, see the Tel Aviv Museum of Art for its own impressive collection. |
Он сказал мне, как добраться до музея. | He told me how to get to the museum. |
Директором музея был снова назначен Игорь Грабарь. | Igor Grabar was again appointed director of the museum. |
С 1998 года директор музея Виктор Боярский. | The current director of the museum is Victor Boyarsky. |
Работа для музея Революции1950е выход на пенсию. | Work for the Museum of Revolution1950s retirement. |
Первая выставка музея прошла в 1895 году. | The Nara National Museum held its first exhibition in 1895. |
Один из филиалов Национального музея в Варшаве. | In its northern part there is a pond with a stream. |
Деятельность каждого государственного музея регулировалась отдельным законом. | The operation of each state museum was regulated by a separate law. |
Театр служит исключительно в качестве действующего музея. | The theatre serves only as a working theatre museum today. |
Это лишь некоторые из экстерьерных экспонатов музея. | These are just some of the museum s outdoor exhibits. |
Это мистер Айгор из музея восковых фигур. | It was Igor at the Wax Museum. |
Значит, у Британского музея нет единственной копии. | Then the British Museum didn't have the only copy. |
Команда получило право на выступление и представление автомобилей Alfa Romeo из музея Storico dell Alfa Romeo (Музея Истории) в 1989 году. | The team was founded in 1982 by a group of Alfa Romeo gentleman drivers and it got mandate to campaign and represents historical Alfa Romeo cars from Museo Storico dell Alfa Romeo in 1989. |
Она директор музея долголетия, вероятно, единственного в мире. | She is the Director of the Museum of Longevity, most likely the only of its kind in the world. |
2 сентября, в день открытия Музея, March пишет | On September 2, 2012, the day the Museum of Censorship was launched, MARCH said |
Похожие Запросы : директор музея - здание музея - посещение музея - Экспозиция музея - посещение музея - внутри музея - пространство музея - развитие музея - сообщество музея - музея мадам Тюссо