Перевод "муниципалитета" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Канцелярия главы муниципалитета | Parliamentarian Assembly of B H |
Это здание муниципалитета. | This is the town hall for the city. |
В штате 92 муниципалитета. | ) and in the capital. |
Провинция включает 183 муниципалитета. | This province has 183 municipalities. |
Я мэр этого муниципалитета... | I'm mayor of this municipality... |
72 муниципалитета имеют статус городов. | 72 municipalities have city status (). |
Площадь муниципалитета составляет 547,5 км². | The territorial extension of the city is 547.5 km². |
Площадь муниципалитета составляет 235 км². | Its area is 235 square kilometers. |
Здание муниципалитета Тель Авива сегодня вечером. | Building of the Tel Aviv municipality tonight. |
Офис мэра находится в здании муниципалитета. | The mayor's office is in the city hall. |
Обязанности муниципалитета по распределению продуктов питания | Municipality's food chain responsibilities |
Получение поддержки муниципалитета и частного бизнеса | Gaining support from the municipality and the business community |
В течение 10 дней должностные лица затрагиваемого муниципалитета должны представить уполномоченному органу мнение общественности и мнение муниципалитета | Within ten days officials from the affected municipality must submit to the authorized body the opinion of the public and its own |
На востоке берега муниципалитета омывает Карибское море. | The municipality is above sea level on average. |
Город получил статус муниципалитета в 1866 году. | The city was constituted as a municipality in 1866 CE. |
которое состоится в здании муниципалитета г. Алматы, | beginning at 2 p.m. on Sunday, 22 May 2005 |
Я хотел сказать, лучшего муниципалитета на свете. | I mean, the best city in the world ever. |
я проходил мимо муниципалитета по пути сюда. | I passed city hall on the way over. |
С 2011 года в ЮАР 226 местных муниципалитета. | There are 226 local municipalities in South Africa. |
18 марта 1936 года город получил статус муниципалитета. | Municipal status was obtained on 18 March 1936. |
В 1983 году замок перешёл во владение муниципалитета. | From then until 1983 it was under private ownership. |
В общей сложности такой возможностью воспользовались 94 муниципалитета. | A total of 94 municipalities availed themselves of this option. |
Это требует полной поддержки муниципалитета и деловых кругов. | It requires the full support of the Municipality and the business community. |
Если ты повернёшь направо, перед тобой будет здание муниципалитета. | If you turn right, City Hall will be right in front of you. |
Каанаак город и центр одноименного муниципалитета в Северной Гренландии. | It is one of the northernmost towns in the world. |
Мора () город в Португалии, центр одноимённого муниципалитета округа Бежа. | Moura () is a city and a municipality in the District of Beja in Portugal. |
Отель расположен в 20 км к югу от муниципалитета. | The village is located 20 km south of Satovcha. |
Численность населения муниципалитета в 2004 году составляла 36,813 человек. | Demographics In 2004, the municipality of Caimito had a population of 36,813. |
Остров входит в состав муниципалитета ( kotamadya ) провинции Северное Малуку. | Administration The island constitutes a municipality ( kotamadya ) within the province of North Maluku. |
Депутат или глава муниципалитета может поддержать только одного кандидата. | One deputy can only support one candidate. |
Там же можно найти здание Муниципалитета и Полицейский Штаб. | Here you will also find City Hall and the Police Headquarters. |
Нобходимо разработать методы отвечающие особенностям местоположения каждого муниципалитета ННГ. | Particular solutions will need to be developed for each location and municipality in NIS. |
Колашин () город в Черногории на севере страны, административный центр муниципалитета. | Kolašin (Montenegrin and Serbian Kolašin Колашин ), is a town in northern Montenegro. |
Территория острова Кинг полностью входит в состав муниципалитета Остров Кинг. | The local government area of the island is King Island Council. |
Серпа () город в Португалии, центр одноимённого муниципалитета Серпа округа Бежа. | Serpa () is a city and a municipality in Portugal, in Alentejo Region. |
Баррейру ( ) город в Португалии, центр одноимённого муниципалитета в округе Сетубал. | Barreiro () is a town and a municipality in Setúbal District in Portugal. |
13 августа 1987 года получил полную автономию в рамках муниципалитета. | It is one of the best places in the Rajshahi City. |
С 2000 до 2008 года был мэром Баруты, муниципалитета Каракаса. | He served as mayor of Baruta municipality in Caracas from 2000 to 2008. |
Площадь муниципалитета 82,74 км², что составляет лишь 3,16 отплощади провинции. | The municipality has a land area of , representing 3.16 of the provincial land area. |
По данным переписи 2010 года население муниципалитета составляет 900 человек. | The population was 900 at the 2010 United States Census. |
До 2007 года был столицей ныне упразднённого муниципалитета Бени Валид. | Prior to 2007, it was the capital of Bani Walid District. |
Общая численность населения муниципалитета равнялась 45.362 человека (на 2010 год). | As of the 2010 U.S. Census, the city had a population of 45,362. |
По оценкам, только из муниципалитета Мани (Касанаре) бежало 640 человек. | It is estimated that 640 people have fled the municipality of Maní (Casanare) alone. |
Решение нового муниципалитета относится только к участию в программе адаптации. | The decision by the new municipality only applies to participation in the introduction programme. |
В тех случаях, когда разработчиком является компетентный орган муниципалитета, публичное объявление должно быть опубликовано не в общенациональной газете, а в газете, распространяемой на территории муниципалитета. | Where the plan producer developer is the competent authority of the municipality, the public announcement has to be published in a newspaper covering the territory of the municipality instead of daily newspaper covering the entire territory of the State. |