Перевод "мёртвых" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

мертвых - перевод :
ключевые слова : Dead Raise Dead Bodies Living

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ограбить мёртвых?
Take money from dead?
Много мёртвых тел...
A lot of dead bodies...
Мёртвых не воскресить.
You can't reanimate the dead.
Ладно, о мёртвых.
All right, the dead then.
Чтобы хоронить мёртвых.
They're to put dead people in.
Поминовение мёртвых в августе
Remembering the Dead in August
Я вижу мёртвых людей.
I see dead people.
Татоэба восстала из мёртвых.
Tatoeba has risen from the dead.
Некроманты умеют воскрешать мёртвых.
Necromancers can resurrect the dead.
Она воскресла из мёртвых.
She came back from the dead.
Мусульмане хоронят мёртвых в могилах.
Muslims bury their dead in graves.
Их работа хоронить мёртвых животных.
Their job is to bury dead animals.
О мёртвых хорошо, или ничего.
Say nothing but good things about the dead.
Не говори о мёртвых плохо.
Don't speak ill of the dead.
Эта жидкость может оживлять мёртвых.
This liquid can raise people from the dead.
Вы видите груду мёртвых тел.
Now, what you are seeing is a pile of dead bodies.
Хамахер, я вернулся из мёртвых!
Hamacher, I've come back from the dead!
Но я говорю про мёртвых.
But I mean dead ones.
С молитвой мёртвых предадим земле.
The dead with charity enclosed in clay.
Даже мёртвых не можете почтить.
They can't even respect the dead.
Никакие пытки... не заставят заговорить мёртвых.
No torture... ...can make a dead person speak.
Я видел мёртвых только в гробах.
I'd always seen the dead in their coffins.
Никакие пытки... не заставят заговорить мёртвых.
No torture can make a dead person speak.
Я мёртвых дядей вовсе не боюсь.
I fear no uncles dead.
Тогда никто не заботится о погребении мёртвых.
Then no one takes care of the burial of the dead.
В Мексике эти цветы называются Цветы мёртвых ().
The Skeleton at the Feast The Day of the Dead in Mexico .
Большая часть бежавших сгинула в Мёртвых Топях.
Died in the Great Plague with all his children.
Слева, внизу игрушки Дня Мёртвых прим. в Мексике .
Lower left is Day of the Dead toys.
Вдруг, в реке начали появляться дюжины мёртвых крокодилов.
Suddenly dozens of gharial appearing on the river, dead.
Мы находим всё больше мёртвых медведей в Арктике.
We're finding more and more dead bears in the Arctic.
Знамением этого является Его власть воскрешать мёртвых. Он один заслуживает поклонения Он Тот, который может воскресить мёртвых, знамений об этом много.
Verily Allah is the Cleaver of the seed grain and the date stone.
Знамением этого является Его власть воскрешать мёртвых. Он один заслуживает поклонения Он Тот, который может воскресить мёртвых, знамений об этом много.
It is Allah Who causes the seed grain and the fruit stone (like date stone, etc.) to split and sprout.
Знамением этого является Его власть воскрешать мёртвых. Он один заслуживает поклонения Он Тот, который может воскресить мёртвых, знамений об этом много.
Truly it is Allah Who causes the grain and the fruit kernel to sprout.
Знамением этого является Его власть воскрешать мёртвых. Он один заслуживает поклонения Он Тот, который может воскресить мёртвых, знамений об этом много.
Allah (it is) Who splitteth the grain of corn and the date stone (for sprouting).
Некрономикон), что в приблизительном переводе звучит как Книга Мёртвых.
Otherwise, the cabin mostly remained the way it was found during production.
Празднование Дня мёртвых в разных регионах имеет свои отличия.
The celebration is intended as a positive honoring of the dead.
Руди вместе с Каспер находят вход в Дом Мёртвых.
The front of the house is filled with zombies.
Бог воскресит мёртвых, и они будут возвращены к Нему.
As for the dead, raised they will be by God, then to Him they will be returned.
Бог воскресит мёртвых, и они будут возвращены к Нему.
And as to the dead, Allah will raise them, and thereafter unto Him they shall be returned.
Это оживление земли подобно оживлению мёртвых по повелению Аллаха.
Then We produce every kind of fruit therewith.
Бог воскресит мёртвых, и они будут возвращены к Нему.
As for the dead, God will resurrect them then to Him they will be returned.
Это оживление земли подобно оживлению мёртвых по повелению Аллаха.
Thus bring We forth the dead.
Бог воскресит мёртвых, и они будут возвращены к Нему.
As for the dead, Allah will raise them up then unto Him they will be returned.
И точно установлено, что спинномозговые рефлексы можно вызывать у мёртвых. Точнее не у любых мёртвых, а у тех, у которых ещё бьётся сердце.
And it is a fact that you can trigger spinal reflexes in dead people a certain kind of dead person, a beating heart cadaver.
По окончании недели духи вернутся на год в страну мёртвых.
Once the week is up, the spirits return to the land of the dead for another year.