Перевод "набрать" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Поможешь набрать веток? | You going to help get some sticks? |
Мама, ещё набрать? | Mother, shall I go get more? |
Как мне набрать вес? | How do I gain weight? |
Мне нужно набрать вес. | I need to gain weight. |
Набрать последний набранный номер | Dial last number |
Надо лишь набрать номер. | You dial that. |
Нам надо набрать команду! | We must get a crew! |
Как я могу набрать вес? | How can I gain weight? |
Можете меня набрать прямо сейчас? | Would you call me please right now? Phone number given. |
Спасибо! мне надо набрать причиндалов | Thank you! I have to get my stuff |
Не успеешь снова набрать скорость. | You gotta stay at full speed. |
Поэтому проигравший мог бы набрать более 50 бюллетеней, поданных избирателями, но не набрать 270 голосов выборщиков. | Therefore, the losing candidate may have gained more than 50 of the ballots cast by voters, but failed to gain 270 of the electoral votes. |
Я снова предпринял попытку набрать высоту. | So I did try to take, again, a climb altitude. |
Международная связь через оператора набрать 100. | To make international calls through the operator dial 100. |
Почему бы нам не набрать цветов? | Why not pick flowers for the table? |
Она хочет узнать, как можно набрать массу. | She wants to know how she can gain weight. |
Я иду к колодцу, чтобы набрать воды. | I'm going to the well to get water. |
Я иду к колодцу, чтобы набрать воду. | I'm going to the well to get water. |
Том хочет узнать, как ему набрать вес. | Tom wants to know how he can gain weight. |
Такую воду можно набрать в обычном колодце. | You can draw ground water from any well. |
Не так уж много опыта нужно набрать. | There is not a lot of experiences to gain. |
Вы стараетесь набрать как можно больше очков. | You score as many runs as you can. |
Я могу помочь тебе набрать форму, Джонни. | I could help you get in practice again, Johnny. |
Тебе необходимо набрать 60 баллов, чтобы сдать экзамен. | You have to get 60 marks to pass the exam. |
В случае пожара вы должны немедленно набрать 119. | In case of fire, you should dial 119 immediately. |
Для вывода списка доступных команд можно набрать help. | You can type help for a list of available commands. |
Вот я использую свою ладонь, чтобы набрать номер. | Here, I'm dialing a phone number just using my hand. |
Можешь набрать ведро воды и засунуть туда голову. | You could draw a bucket from the well and stick your head in it. |
Видимо этот никто опять решил набрать неправильный номер. | Well, Nobody just dialed the wrong number again. |
Я должна набрать немного вереска для украшения вечера. | I must gather some heather for the weddin' decorations. |
Мы стараемся набрать хорошие рабочие кадры для нашего завода. | We're trying to staff our factory with good workers. |
Ирвайн смог набрать очки в своей первой же гонке. | Irvine managed to continue and scored a point in his first race. |
Итак, нам необходимо набрать минимум 2 3 от 40. | So we have to have at least 2 3 of 40. |
Повесить и набрать (зд. выбрать) снова. lt i gt | Nothing. Hang up and try again. |
Но питаясь в основном растениями, тяжело набрать большой вес. | But when you eat mostly plants, it's hard to gain a lot of weight. |
Ваше Высочество, я могу набрать армию и окружить Шервуд. | Your Highness, sir, I could muster an army and surround Sherwood. |
Я не могу набрать воды в кувшин, ведь он сломан. | I cannot fill my pitcher with water. It's cracked. |
Я не могу набрать вес, что бы я ни ел. | I can't gain weight, no matter what I eat. |
Эта тройка сумела набрать в совокупности 147 очков за сезон. | The Ducks, however, lost to the Oilers to end their season. |
Time Attack () набрать как можно больше звёзд за три минуты. | Time Attack eliminate as many stars as possible in 3 minutes. |
Для получения степени бакалавра необходимо набрать 120 130 зачетных единиц. | Graduate Diploma designed for graduates seeking vocational reorientation usually a oneyear course. |
Для получения степени бакалавра необходимо набрать 120 130 зачетных единиц. | The University of Cyprus grants masters degrees two years after receipt of a bachelor s degree in most fields. fields. |
Вам надо продать ценные вещи, чтобы набрать денег на налог. | You needs all your valuables to sell for that tax money. |
Чтобы стать старшей сестрой , кандидат должен набрать не менее 75 голосов. | To become an Elder, a candidate must gain at least 75 of the votes. |
Максимальное количество очков, которое можно набрать в этой игре, не ограничено. | This is not the case in the original game, where they just remain activated. |