Перевод "набрать добавочный номер" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Набрать последний набранный номер | Dial last number |
Надо лишь набрать номер. | You dial that. |
Вот я использую свою ладонь, чтобы набрать номер. | Here, I'm dialing a phone number just using my hand. |
Видимо этот никто опять решил набрать неправильный номер. | Well, Nobody just dialed the wrong number again. |
Прямая международная связь набрать 001 код страны код города номер телефона. | For international direct calls dial 001 country code area code phone number. |
Сорок пятый добавочный, пожалуйста. | Extension 45, please. |
Добавочный сорок пять, пожалуйста. | Extension 45, please. |
Мы сделали добавочный пузырь. | We have made the additional bubble. |
Не могли бы Вы набрать номер за меня? Телефон висит слишком высоко. | Could you dial for me? The telephone is too high. |
Внутригородская связь в Бангкоке набрать 02 номер телефона например, 0 2694 1222. | For Bangkok calls dial 02 phone number for example, 0 2694 1222. |
Знаете, какой будет добавочный вес? | Do you know what they expect Gilford to carry? No. |
Междугородняя связь набрать районный код номер телефона например, 0 5324 8604 (053 код города Чиангмай). | For provincial calls dial area code phone number for example, 0 5324 8604 (053 is the area code for Chiang Mai). |
Каждое утро вы можете набрать номер и сказать все свои проблемы лишь механический отклик голос | Every morning you can dial the number and tell all your troubles and only a mechanical voice response will say |
Я не уверен в имени, но добавочный 211. | I'm not sure of the name, but the extension is 211. |
Поможешь набрать веток? | You going to help get some sticks? |
Мама, ещё набрать? | Mother, shall I go get more? |
Чтобы позвонить, следует опустить монету или вставить телефонную карточку, набрать номер (все телефонные номера являются девятизначными) и дождаться соединения. | To use, insert a coin or a phone card, dial a number (all telephone numbers have nine digits), then speak |
На обратной стороне пропускa имеетcя номер, поэтому когда Вы идете сюда, Вы должны набрать свой номер на калькуляторe, Вы помещаете номер в него, и Вы нажимаете на кнопку галочки, и большое число должно высвечиваться. | On the back, the fun pass has a security number. So when you go here you turn it around and put the pin number in it. And press the check mark button and the big number comes out. |
Как мне набрать вес? | How do I gain weight? |
Мне нужно набрать вес. | I need to gain weight. |
Нам надо набрать команду! | We must get a crew! |
Выигрышный номер... Номер... Номер! | Raffle ticket. |
Как я могу набрать вес? | How can I gain weight? |
Можете меня набрать прямо сейчас? | Would you call me please right now? Phone number given. |
Спасибо! мне надо набрать причиндалов | Thank you! I have to get my stuff |
Не успеешь снова набрать скорость. | You gotta stay at full speed. |
Поэтому проигравший мог бы набрать более 50 бюллетеней, поданных избирателями, но не набрать 270 голосов выборщиков. | Therefore, the losing candidate may have gained more than 50 of the ballots cast by voters, but failed to gain 270 of the electoral votes. |
Я снова предпринял попытку набрать высоту. | So I did try to take, again, a climb altitude. |
Международная связь через оператора набрать 100. | To make international calls through the operator dial 100. |
Почему бы нам не набрать цветов? | Why not pick flowers for the table? |
Номер статьи в Номер проекта Номер статьи в Номер проекта | Number of article Number of draft article |
В городе находится добавочный кампус Автономного университета Нижней Калифорнии (Universidad Autónoma de Baja California). | The city includes a sub campus of the Universidad Autónoma de Baja California. |
Верхняя ветвь сопровождает добавочный нерв, а нижняя отходит непосредственно от начального участка затылочной артерии. | In other specimens, the mastoid artery is a branch of the occipital artery, rather than the auricular branch. |
Она хочет узнать, как можно набрать массу. | She wants to know how she can gain weight. |
Я иду к колодцу, чтобы набрать воды. | I'm going to the well to get water. |
Я иду к колодцу, чтобы набрать воду. | I'm going to the well to get water. |
Том хочет узнать, как ему набрать вес. | Tom wants to know how he can gain weight. |
Такую воду можно набрать в обычном колодце. | You can draw ground water from any well. |
Не так уж много опыта нужно набрать. | There is not a lot of experiences to gain. |
Вы стараетесь набрать как можно больше очков. | You score as many runs as you can. |
Я могу помочь тебе набрать форму, Джонни. | I could help you get in practice again, Johnny. |
Номер два. Номер два. Два. | Number Two. Number Two. Two. |
Номер два и номер один. | Number two and number one. |
Я хочу номер, большой номер. | I want a room, a big room. |
Тебе необходимо набрать 60 баллов, чтобы сдать экзамен. | You have to get 60 marks to pass the exam. |
Похожие Запросы : добавочный номер - добавочный номер - добавочный номер - добавочный номер - добавочный номер - добавочный номер - набрать номер - набрать номер - Добавочный номер телефона - Добавочный номер телефона - внутренний добавочный номер - Добавочный нерв - один добавочный - добавочный сбор