Перевод "набросился" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Том набросился на Джона. | Tom launched himself at John. |
Я набросился на него. | I made a grab for him. |
А ты набросился на нее! | Now, wait, I want to pay for my drink. |
Ты зря набросился на это кафе! | This place is nice and clean and wellrun. |
Я набросился на нее. Она убежала. | Then she ran away... |
Джексон в свою очередь, набросился на банк | Jackson lashed out at the Bank. You are a den of vipers. |
Я вышиб дверь и набросился на него. | I broke down the door and jumped on him! |
Вторгшийся без спроса человек набросился на Тома с ножом. | The intruder lunged at Tom with a knife. |
Почему он сразу набросился на цену, которую мы ему предложили? | Oh, Rick, have we? Why did the commander suddenly come down on his price like that? |
Наш сотрудник проверял автомашины, и один из пассажиров вдруг набросился на него. | My colleague was inspecting cars... and suddenly a passenger attacked him. |
Если я так внезапно на нее набросился, то она совсем ко мне охладеет. | If I come onto her all of a sudden like that, then her feelings for me will just drop. |
Однако новый президент набросился на наркотический улей без фумигатора и какой либо защитной сетки. | But the new president kicked over the narcotics beehive with neither a fumigator nor protective netting on hand. |
В мгновение ока Кот набросился на дрозда и съел его целиком вместе с перьями. | In the twinkling of an eyelid, the Cat leaped on the blackbird, and ate him, feathers and all. |
В этот момент брат Джой Гриффитс, который наблюдал за происходящим из дверей, набросился на автора с мотыгой. | At this point, Joy Griffiths apos brother, who had been watching the scene from the door, attacked the author with a cutlass. |
А влекомый к ней Индра толкнул ее так, что она упала на землю, и он набросился и начал насиловать ее. | So, Indra, attracted, threw her onto the floor, and proceeded to rape her. |
Это очень напоминает весенние события когда Жан Клод Трише, президент ЕЦБ, набросился на скептиков в отношении рынка облигаций и провозгласил греческий дефолт непонятным. | This is disconcertingly reminiscent of the spring when Jean Claude Trichet, the ECB president, lashed out at a skeptical bond market and declared a Greek default unfathomable. |
Затем Д.Б. увидел автора сообщения, который появился из за телефонного столба, набросился на Д.К. и нанес ему удар длинным острым ножом в спину. | D. B. then saw the author appearing from behind a telephone company post, rush towards the deceased and stab him in the back with a long sharp knife. |
В.Б., сестра У.Б., показала, что 1 августа 1982 года произошла ссора автора сообщения с погибшим, в ходе которой последний набросился на автора с мачете. | V. B., the sister of W. B., testified that the author had been engaged in a dispute with the deceased on 1 August 1982, and that the deceased had attacked the author with a machete on that occasion. |
Lil Wayne Услышав, что Lil Wayne подготовил песню для него, 50 Cent сделал недобрые замечания и первым набросился на Wayne а 17 августа 2007 года с песней Part Time Lover . | Lil Wayne After hearing word that Lil Wayne had prepared a song for him after 50 made some unkind remarks, 50 lashed out at Wayne first on August 17, 2007 with the song Part Time Lover . |
Затем он вернулся в клуб и сказал К.А., что он сообщил об этом в полицию, после чего К.А. набросился на него с ножом и был убит в ходе последовавшей затем драки. | He had then returned to the club and told C. A. that he had reported him to the police, whereupon C. A. attacked him with a knife and was killed in the ensuing struggle. |
Из вещей должным образом не принадлежащие комнату, там был гамак набросился вверх, и брошен на пол в одном углу, также большой мешок моряка, содержащего harpooneer гардероб, без сомнения, вместо земли ствол. | Of things not properly belonging to the room, there was a hammock lashed up, and thrown upon the floor in one corner also a large seaman's bag, containing the harpooneer's wardrobe, no doubt in lieu of a land trunk. |
То, что это привело к было что Tumblr, которое ранее было очень много как сообщество о готовя и курировать интересные вещи в Интернете в своего рода непрерывных капать и сообщества обратно безмерно набросился против всех этих времена. | What that led to was that Tumblr, which was previously very much as a community about handpicking and curating interesting stuff found in the internet in a sort of incessant dribble and the community back lashed immensely against all of these times. |