Перевод "наведите камеру" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

наведите камеру - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Наведите у себя порядок.
Get your house in order.
Наведите порядок в своем доме.
Clean house.
Наведите траектории увеличивается для компенсации ветра.
Place your trajectory increases to compensate for the wind.
Камеру
A camera.
Наведите выстрелы и смертельно повстанцев empuram обратно в тень.
Place your shots and deadly empuram insurgents back into the shadows.
Для предварительного просмотра изображения наведите на него курсор мыши.
Hover your mouse over an image to see a preview.
Теперь просто наведите его на огонь и спустите курок
Now just aim it into the fire and pull the trigger.
на камеру).
(chem.).
Добавить камеру...
Add Camera Manually...
Добавить камеру...
Add Watermark
Возьми камеру.
Get the camera.
Выключайте камеру.
Stop the camera.
Выключите камеру!
No camera!
Выключите камеру.
Turn the camera off.
Хочешь камеру?
Do you want a camera?
Желаете камеру?
Like a camera?
Наведите указатель мыши на файл, чтобы открыть большое окно просмотра.
Hover the mouse over a file for a larger preview.
Наведите порядок в собственном квартале и заразите своим примером остальных.
Create a healing zone in your neighborhood and encourage others to do the same.
Создаёт новую камеру.
Create a new Camera View.
Брать камеру бесполезно.
There's no point in taking a camera.
Выключи чёртову камеру!
Turn off the damn camera!
Загрузка в камеру...
Upload...
Загрузить в камеру
Upload to camera
Дај ми камеру.
Give me the camera.
Я отбросила камеру.
So I throw away my camera.
Филл, выключи камеру!
Phil! Cut it off!
На камеру. Готово!
Into a camera.
В камеру её.
Throw her in the fish tank.
Пора в камеру!
We ought to throw you in a cell.
Заберите камеру домой.
Take the camera home.
Смотри на камеру.
Watch the camera.
Наведите курсор мыши на любой инструмент после чего отобразится всплывающая подсказка.
Hover the mouse over any tool amp a tool tip appears.
Наведите команда и команда гостей использовании M40A3 RPG из ее эффективного диапазона.
Place your team and away team using M40A3 RPG out of its effective range.
Сделайте следующее наведите курсор на этот угол модели и прокрутите колесо вперед.
Try this Hover your cursor over this corner of your model and roll the wheel forward.
Выбрав инструмент Линия , наведите курсор на верхний край и найдите точку середины.
Before drawing the line, hover over the top edge and find the midpoint inference.
Они отняли мою камеру.
They took my camera.
Меня возвращают в камеру.
They take me back to the cell.
Где тебе починили камеру?
Where did you get your camera repaired?
Я потерял свою камеру.
I have lost my camera.
Улыбнитесь в камеру, пожалуйста!
Smile at the camera, please!
У меня украли камеру.
I had my camera stolen.
Я нашёл сломанную камеру.
I found the broken camera.
Я купил камеру недавно.
I bought a camera the other day.
Он взял хорошую камеру.
He has got a good camera.
Его посадили в камеру.
He was put in a cell.

 

Похожие Запросы : наведите курсор - наведите курсор - Наведите указатель - наведите курсор - распылять камеру - направьте камеру - сфокусировать камеру - на камеру - добавить камеру - вытащить камеру - через камеру - наведите курсор мыши - видели на камеру - заснят на камеру