Перевод "навещает" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Visits Visiting Visitors Visit Grave

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Она тебя навещает?
Does she visit often?
Она изредка навещает меня.
She comes to see me from time to time.
Он редко меня навещает.
He seldom comes to see me.
Она изредка навещает меня.
She visits me from time to time.
Он иногда меня навещает.
He sometimes visits me.
Тома никто не навещает.
Nobody visits Tom.
Том редко меня навещает.
Tom seldom comes to see me.
Том иногда меня навещает.
Tom sometimes comes to see me.
Нас никто не навещает.
Nobody visits us.
Их никто не навещает.
Nobody visits them.
Меня никто не навещает.
Nobody visits me.
Его никто не навещает.
Nobody visits him.
Её никто не навещает.
Nobody visits her.
Том иногда меня навещает.
Tom comes to see me sometimes.
Том часто меня навещает.
Tom often comes to see me.
Том часто меня навещает.
Tom often visits me.
Том меня иногда навещает.
Tom sometimes visits me.
Том нечасто нас навещает.
Tom doesn't often visit us.
Том часто навещает тётю.
Tom often visits his aunt.
Мертвец навещает своего убийцу.
The dead man also goes to visit his killer.
Врач навещает её через день.
The doctor visits her every other day.
Она навещает нас через день.
She visits us every other day.
Меня больше никто не навещает.
No one comes to visit me anymore.
Меня почти никто не навещает.
Hardly anyone ever comes to visit me.
Никто никогда не навещает меня.
No one ever comes to visit me.
Меня никто никогда не навещает.
No one ever visits me.
Том часто навещает свою тётю.
Tom often visits his aunt.
Нас никто никогда не навещает.
No one ever comes to visit us.
Нас никто никогда не навещает.
Nobody ever comes to visit us.
Том в Австралии, навещает своих.
Tom is in Australia, visiting his family.
У профессора Эгельхоффера. Зачем? Навещает.
He went to the hospital to call on Egelhoffer with a bag of marshmallows.
Роберт время от времени меня навещает.
Robert comes to visit me every now and then.
Елена навещает своего дядю каждое воскресенье.
Helen visits her uncle every Sunday.
Она навещает его дважды в год.
She visits him twice a year.
Почему она меня больше не навещает?
Why doesn't she visit me anymore?
Том часто навещает меня по выходным.
Tom often comes to see me on weekends.
Почему Том нас больше не навещает?
Why doesn't Tom visit us anymore?
Том навещает нас дважды в год.
Tom visits us twice a year.
Она навещает меня время от времени.
She visits me from time to time.
Дед Мороз навещает ребенка 26го декабря.
Santa is visiting a child on December 26th.
Немного людей навещает меня в эти дни.
Few people visit me these days.
Том навещает нас два раза в год.
Tom visits us twice a year.
Мой дядя навещает меня раз в три дня.
My uncle calls on me every three days.
Кто как правило чаще навещает родителей, сыновья или дочери?
Generally, who visits their parents more, sons or daughters?
Он до сих пор навещает меня время от времени.
He stills comes visit me from time to time.