Перевод "навещаю" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я навещаю моих друзей. | I am visiting my friends. |
Я часто его навещаю. | I visit him often. |
Я иногда их навещаю. | I see them sometimes. |
Я навещаю его через день. | I visit him every other day. |
Я навещаю друга в больнице. | I'm visiting a friend of mine in the hospital. |
Я навещаю подругу в больнице. | I'm visiting a friend of mine in the hospital. |
Я часто навещаю своих родственников. | I often visit my relatives. |
Я навещаю свою бабушку в больнице. | I'm visiting my grandmother in the hospital. |
Я навещаю отца дважды в год. | I visit my father twice a year. |
Я часто навещаю Тома по понедельникам. | I often visit Tom on Mondays. |
Я навещаю свою бабушку дважды в неделю. | I visit my grandmother twice a week. |
Я навещаю своих стариков два раза в неделю. | I visit my grandparents twice a week. |
Ты что, забыла? Я сегодня навещаю мистера Смита. | Have you forgotten this is my day to visit Mr. Smith? |
Я навещаю бабушку с дедушкой два раза в неделю. | I visit my grandparents twice a week. |
Когда я навещаю ребятишек, я набиваю свои карманы конфетами. | I fill my pockets with candy when I go to see the kids. |
В смысле, обычно я смотрю Опру когда я дома, навещаю маму. | I mean, I watch Oprah mostly when I'm home in Spokane visiting my mother. |
В смысле, обычно я смотрю Опру когда я дома, навещаю маму. И для моей мамы Опра является большим нравственным авторитетом, чем Папа Римский, что действительно о чём то говорит, потому что она набожная католичка. | I mean, I watch Oprah mostly when I'm home in Spokane visiting my mother. And to my mother, Oprah is a greater moral authority than the Pope, which is actually saying something because she's a devout Catholic. |