Перевод "навыков адвокации" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
навыков адвокации - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Должен пройти полное тестирование по квалификации Маркетинговый представитель в отношении организационных навыков, навыков презентации, навыков решения проблем, коммуникативных навыков, математических способностей. | Must pass all parts of the qualifying test battery for the Marketing Representative position regarding organization skills, presentation skills, listening ability, problem solving ability, mathematics finance skills, and customer relation skills. |
Усовершенствование Навыков | Upgrading Skills |
Приобретение новых навыков | The acquisition of new skills |
Использование показателей для оценки результатов работы, навыков общения и наставнических навыков | Using indicators to assess performance communication and coaching skills |
Коллектив Тактических Технологий уже больше 10 лет работает с активистами по правам человека с целью использования информации для адвокации. | Tactical Tech have been working with rights advocates to use information for advocacy for over a decade. |
Приобретение новых деловых навыков | Increasing Trade in order to Reduce Economic Inequalities |
проверка навыков форматирования текстов. | Text formatting test |
i) развитие основных навыков | (i) core skills training, |
d) совершенствования навыков рыболовства. | (d) Improving fishing skills. |
Такова тренировка этих навыков. | That's the skills training of it. |
Рассмотрим рейтинги навыков чтения. | Consider the rankings for reading proficiency. |
Развитие любых навыков требует времени. | It takes time to master any skill. |
Обучение в Европе профессиональных навыков. | Your scholarship in Europe |
Им также не хватает необходимых навыков. | They also lack critical skills. |
Подготовка начинается с приобретения базовых навыков. | It starts with a foundation, basic skills. |
Моделирование чипов требует навыков инженера элеткроника. | Modeling a chips requires electrical engineering skills. |
У меня не было практических навыков. | I had no practical skills. |
Это в действительности разный набор навыков. | It's a really different skill set. |
В этом фильме мы собрали примеры адвокации и показали 10 тактик, которыми вы можете пользоваться чтобы превратить информацию в силу для достижения перемен. | In this film we've collected advocates stories and shown 10 tactics you can use to turn information into a force for change |
И когда вы делаете это для каждого вы можете написать цифры для их уровня образования. опыта работы, их стратегических навыков, их технических навыков, их навыков проведения интервью чего угодно. | And when you do this for each person you can write down a number for their education level, their work experience, their strategic skills, their technical skills, their interviewing skills, whatever. And then you compare them one by one. It becomes almost like a game. |
Также идет потеря навыков чтения и письма. | Reading and writing skills are also progressively lost. |
Содействие профессиональной подготовке и развитию профессиональных навыков | Facilitating training and skills development |
проверка навыков печатания (54 слова в минуту) | Typing test (54 words per minute) |
Развитие у руководителей навыков работы с коллективом | Communication skills for managers |
VIII. Повышение профессиональной квалификации и навыков персонала | VIII. Upgrading professional knowledge and skills of staff |
Постепенно, люди начинают осознавать важность навыков программирования. | So, increasingly, people are starting to recognize the importance of learning to code. |
Я слышал интересную рассказы о ваших навыков. | I've heard interesting stories about your skills. |
В него было заложено несколько невербальных навыков. | It had a couple of simple non verbal skills it could do. |
Это будет приятная работа, требующая определенных навыков. | It will be pleasant work, requiring skill. |
Сегодня военное руководство требует политических и управленческих навыков. | Military leadership today requires political and managerial skills. |
Метод является медленным и требует наличия литературных навыков. | Disadvantages The method is slow and requires literary skill. |
Иэн показывает удивительный набор навыков, путешествуя с Доктором. | Ian shows a breadth of skills throughout his tenure with the Doctor. |
Приоритетное значение будет придаваться развитию навыков коллективной работы. | Library staff will need training in up to date coaching and training techniques in order to work more effectively with users and participate in United Nations learning programmes. |
профессиональная подготовка кадров и содействие развитию профессиональных навыков. | Prevention of sexually transmitted HIV HIV transmission through blood Prevention of mother to child transmission of HIV Early intervention and care and support to people with HIV Monitoring and evaluation of the National AIDS Programme Programme management Staff training and support to develop professional skills. |
4.3 Привитие детям навыков надлежащего поведения (4.5 (c)) | 4.3 Raising children's awareness of how to behave (4.5 (c)) |
Для людей с широким профилем навыков всё наоборот. | And it's the vice versa for a broader skillset. |
Если вы посмотрите в мой раздел особых навыков... | If you take a look at my special skills section... |
Сегодня мы протестируем уровень навыков каждого из вас. | Today we will be testing to see what skill level everyone is. |
Эффективные меры и инвестиции невозможны без современных навыков. | Efficiency actions and investments will not be made without necessary skills updating. |
Своеобразие двигательных навыков в зависимости от условий их образования. | Своеобразие двигательных навыков в зависимости от условий их образования. |
b) содействия профессионализации их традиционных навыков, творчества и ремесел | (b) Promotion of the professionalization of their traditional skills, arts and crafts |
ознакомление с автотранспортными средствами и приобретение навыков их вождения | vehicle familiarization and driving skills |
Общепринятым индикатором уровня развития навыков является процент выпускников колледжей. | Particularly, the proxy for skills that people use is percentage of college graduates in the area. |
Эти города растут из за высокого уровня развития навыков. | They are growing because they have high levels of skills. |
Имея множество навыков, он улучшил мою жизнь на острове. | With his many different skills he enriched my life on the island. |
Похожие Запросы : сотрудник адвокации - обучение адвокации - способность адвокации - адвокации гражданин - опыт адвокации - инициатива адвокации - планирование адвокации - координатор адвокации - адвокации нпо - процесс адвокации - проект адвокации - адвокации клиентов - поддержки адвокации - меры адвокации