Перевод "награды" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
награды. | 262 285. |
награды. | Briefwechsel. |
награды. | utg. |
награды. | 2001. |
награды. | 1 28 57 . |
награды. | StoryQuarterly. |
Второй набор различие для награды, находится между ожидаемой награды и неожиданные награды. | Second set of distinction for rewards, is between expected rewards and unexpected rewards. |
А затем последняя категория награды переменной награды. | And then the final category of rewards are variable rewards. |
Научные награды | Academic distinctions and awards |
Национальные награды | February 1979 Cacique of Crown of Honour |
Отберут награды. | They'll rip his medals off. |
Второй аспект награды является то, что существуют различные категории награды. | The second aspect of rewards is that there are different categories of rewards. |
Другие награды получили | The other major awards went to |
Он заслуживает награды. | He deserves the prize. |
Он заслуживает награды. | He deserves a reward. |
Том заслуживает награды. | Tom deserves a reward. |
Том заслуживал награды. | Tom deserved a prize. |
Я заслуживаю награды. | I deserve the prize. |
Перечислены основные награды. | Corp., 1994. |
Ранги и награды | Ranks and Decorations |
Публикации и награды | Power Sector of Iraq (1999 2001) |
Премии и награды | Awards and Recognition |
Награды почетные звания | Awards Honours |
Награды и поощрения | Distinctions and awards |
M. Иностранные награды | M. Foreign awards |
Там две награды. | There's two rewards. |
Я выигрывала награды. | I was winning awards. |
Награды являются мгновенными. | Rewards are instantaneous. |
Вы хотите награды? | You want merits? |
Вы заслуживаете награды. | You deserve a reward |
Награды волнуют меня... | That has nothing to do with my decision! |
Любой труд заслуживает награды. | Every effort deserves a reward. |
Всякое усилие достойно награды. | Every effort deserves a reward. |
Он заслуживает этой награды. | Bestowing the honor on him is worthy. |
Оценки и награды первичны. | Academic results come before everything. |
Ты заслуживаешь этой награды. | You deserve the prize. |
Том заслуживает этой награды. | Tom deserves the prize. |
Имеет награды иностранных государств. | V. Horbulin also has foreign awards. |
Мадонна имеет 2 награды. | Madonna has won two awards. |
Почетные звания и награды | Awards |
Ордена, награды и медали | Orders, Decorations and Medals |
Научные награды и стипендии | Aug. 1989 Internship at the International Committee of the Red Cross (ICRC) on International Humanitarian Law and on Human Rights, in Geneva. |
Почетные звания и награды | Honours, award |
Награды и знаки отличия | V. Awards and decorations |
Да, мне нужны награды. | Yes, I want merits. |