Перевод "надежная третья сторона" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

сторона - перевод : надежная третья сторона - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Третья сторона это мы,
The third side is us.
Вопрос где здесь третья сторона?
Question is where's the third side there?
А третья сторона напоминает нам об этом.
And so the third side reminds us of that.
во первых, секрет мира это третья сторона.
One is, the secret to peace is the third side.
Одна сторона равна 4, другая 3 и третья 5.
One side is 4, and the other and the third 3 5.
Одна сторона равна 4, другая 3 и третья 5.
In the last example we used this theta.
но мы часто не видим, что всегда есть третья сторона. И третья сторона конфликта это мы, окружающее сообщество, друзья, союзники, члены семьи, соседи.
But what we don't often see is that there's always a third side, and the third side of the conflict is us, it's the surrounding community, it's the friends, the allies, the family members, the neighbors.
Это единственная возможность, при которой третья сторона может быть равна 11.
That's the only way you're going to get the length of this third side to be 11.
Одна сторона 7, другая 6, а третья 9 с чем то.
Let me give you another problem.
Система надежная.
It's an infallible system.
Тестирование Третья важная сторона достижения цели DSDM создать информационную систему высокого качества.
Testing A third important aspect of the goal of DSDM is the creation of an IS with good quality.
Действительно, 11 является верхней границей того, чем может быть эта третья сторона.
In fact, 11 is the upper bound on what this third side could be.
Так что это не только я предоставляю информацию, теперь есть и третья сторона, независимая третья сторона мой банк, который подтверждает, что да, действительно, я был там в это время.
So not only that I'm giving this information here and there, but now there's a third party, an independent third party, my bank, that's verifying that, yes indeed, I was there at this time.
Как незаинтересованная третья сторона, я могу заявить, что она втайне влюблена в него.
As a disinterested third party, I can declare that she secretly loves him.
Третья сторона в лице провайдера услуг ЭРА обычно предоставляет их за определенное вознаграждение.
A third party ERA service provider usually charges a commission for its services.
Но именно третья сторона неофициальные источники позволяет взглянуть на предмет глазами человека изнутри.
Yet it is the third side of the trifecta unofficial sources who hold the power of the individual's insight.
Надежная, гарантированная работа.
Why, just look at their amazing life!
Вот в чём заключается роль третьей стороны третья сторона помогает конфликтующим выйти на балкон .
That's the role of the third side, is to help the parties to go to the balcony.
Безусловно, такая третья сторона должна действовать с согласия заявителя, за исключением ситуаций, не подконтрольных заявителю38.
Of course, such a third party must act with the consent of the applicant, except in situations beyond the control of the applicant.
Может быть, самое главное, чем может помочь третья сторона, это напомнить конфликтующим, что поставлено на карту.
Perhaps the most fundamental way in which the third side can help is to remind the parties of what's really at stake.
Если представить журнализм как треугольник, то одна его сторона официальные источники, вторая эксперты, третья неофициальные источники.
If you picture the reporting process as depicted by a triangle, one side will be official sources, another side will be overview sources, and a third side will be unofficial sources.
Местность является надежная и неумолимый
The terrain is rugged and unforgiving
Надежная служба, не правда ли?
Such a dependable service, don't you think?
Это означает, что сторона, сторона, сторона.
That means side, side, side.
Но это не абсолютно надежная модель.
But it is, this is not a completely foolproof scheme.
Земля всегда здесь, прочная и надежная.
It's always here, solid and secure.
Если в деле не будут участвовать третья и четвертая сторона, окажется, что невинные люди и пожарные погибли напрасно.
Without the involvement of the third and fourth parties, innocent people and firefighters would die in vain.
Оценка соответствия идентификации свинины или партии (идентификация свинины партии) третья сторона удостоверяет, что данный продукт отвечает оговоренным требованиям.
Porcine or batch identification conformity assessment (porcine batch ID) a third party certifies that the product meets specified requirements.
Это нельзя рассматривать как преследование правительством того или другого епископа существует третья потерпевшая сторона, располагающая охраняемыми законом правами.
This was not a case of the Government against this or that bishop, but there was a third aggrieved party who has rights protected by the law.
связываемая такими оговорками третья сторона должна получить письменное или электронное уведомление о месте, в котором может быть предъявлен иск
The third party to be bound should have written or electronic notice of the place where the action could be brought
Но сторона, сторона, сторона логично использовать для совпадающих треугольников.
By the side, side, side reasoning, these are both congruent triangles.
Третья сторона образована тремя участниками представителями ООН, послами десяти стран, создавших группу дружественных наций, поддерживающих мирный процесс, и католической церковью.
That third'' party is composed of three actors a UN delegate the ambassadors of the ten countries that make up a group of friendly nations backing the peace process, and the Catholic Church.
Оценка соответствия требованиям системы классификации качества сортности (качество) третья сторона осматривает продукт и удостоверяет, что он отвечает требуемому уровню качества.
Quality Grade Classification Conformity Assessment (Quality) a third party examines and certifies that the product meets the quality level requested.
Темная сторона и сторона триумфа.
The dark side and the triumphant side.
Третья.
Third.
Надежная связь протокола V. 42bis с определением фазы
V.42bis reliable link with phase detection
Надежная связь протокола V. 42 с определением фазы
V.42 reliable link with phase detection
А третья... ну, третья должна была возвращаться.
And the third was... well, in the middle of doing it. So you have some options.
Статус третьей стороны будет соответствовать статье 5, если только третья сторона не дала своего согласия в соответствии со статьей 88а(3).
The position of the third party would follow article 5, unless there exists third party consent in accordance with article 88a(3).
Вот боковая сторона и тыльная сторона.
The side view and the back view.
Одна сторона финансовая, другая сторона социальная.
On one side financial, on the other side social.
Сторона
Side
Если Бог в каждом из нас, то должно быть место встречи, где в моих отношениях с другим человеком появляется и третья сторона.
If God is in all people, then there is a meeting place where my relationship with you becomes a three way encounter.
Требуется надежная система власти для управления новой децентрализованной Индонезией.
A credible system to manage Indonesia's new decentralized system is needed.
Это самая надежная гарантия недопущения обратного сползания к конфликту.
That is the most reliable guarantee against sliding back into conflict.

 

Похожие Запросы : третья сторона, - Несанкционированная третья сторона - третья сторона проверена - эскроу третья сторона - третья сторона испытания - заимствование третья сторона - назначается третья сторона - третья сторона модели - третья сторона складирование - Встреча третья сторона - такая третья сторона - аппаратная третья сторона - нейтральная третья сторона - вступившая третья сторона