Перевод "надёжности" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Reliability Credibility Honesty Secure Regarding

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Повышение надёжности
Improving Reliability
Датчик надёжности пароля
Password strength meter
Итак, мы имеем биологию надёжности.
So we have a biology of trustworthiness.
Для надёжности завяжите узел на замке.
Make the lock twist secure.
Другими словами, без естественного тепла нельзя добиться надёжности.
In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth.
Я начал с изучения одного качества с надёжности.
I studied one single virtue trustworthiness.
Прокрутите каждый пузырь 4 5 раз для надёжности.
Twist each bubble four, five times to make it secure.
Это также осложняет динамику государственного долга и мешает восстановлению его надёжности.
This, too, complicates the public debt dynamics and impedes the restoration of public debt sustainability.
Дизайн 2900B был разработан с уступками в пользу комфорта и надёжности.
The 2900B design made some concessions to comfort and reliability.
Быстрый алгоритм константной сложности дан вместе с измерениями надёжности полученных графов.
A fast algorithm of constant complexity is given, along with measurements of the robustness of the resulting graphs.
Кстати, Китай уже беспокоится о надёжности имеющихся у него облигаций Казначейства США.
Indeed, China frets over the safety of the US Treasury bonds that it holds.
Я не знала, смогу ли это сделать, смогу ли добиться надёжности конструкции.
I didn't know if I could do that and preserve my art.
Серверы, использующие Rock, используют FB DIMM для повышения надёжности, скорости и плотности памяти.
Servers built with Rock use FB DIMMs to increase reliability, speed and density of memory systems.
Такие реформы могут помочь потребителю за счёт снижения цен, роста надёжности и качества услуг.
Such reforms have the potential of benefiting consumers by lowering costs and improving the reliability and quality of services.
Химическое воспламенение было выбрано вместо обычного по причинам надёжности, и для уменьшения механической сложности.
The chemical ignition was chosen instead of a conventional igniter for reliability reasons, and to reduce mechanical complexity.
В частности, им следовало уделить больше внимания надёжности возврата ипотечных и потребительских долгов в США.
In particular, they should have paid greater attention to the sustainability of US mortgage and consumer debt.
Энтузиазм Украины по поводу вступления в Европейский Союз основывается на надёжности обеспечения безопасности всех стан ЕС.
Ukrainian enthusiasm about the EU is based on the idea that European security is indivisible.
Мы делаем это ради вас, потому что мы хотим, чтобы вы были в безопасности и надёжности .
We're doing this as a favor to you because we want you to be secure and reliable.
Я бы посоветовал ей купить ещё акций, исходя из надёжности корпоративного... обеспечения и перспектив будущей прибыли.
I'd advise her to buy more stock because of the soundness of the corporate setup... and the prospects of future earnings. It's very simple.
С точки зрения лейбористской партии, эти вторые выборы были проверкой её надёжности в качестве нормальной правящей партии.
From the Labour Party s point of view, this second election was a test of its credibility as a normal party of government.
Команда сменила проверенный годами Cosworth DFV на турбированный мотор Рено , и весь сезон промучилась с проблемами надёжности.
In Lotus switched from the Cosworth DFV they had been using since , to Renault turbo engines, but it was a disappointing season.
Конечно, различные компоненты долга значительно различаются по своей природе и источникам финансирования и, следовательно, по своей надёжности возврата.
Of course, the various components of debt differ considerably in their character and sources of financing and thus in their sustainability.
В 1970 х годах методология FMEA была применена в автомобильной промышленности компанией Ford для повышения надёжности и безопасности автомобилей.
The Ford Motor Company introduced FMEA to the automotive industry for safety and regulatory consideration after the Pinto affair.
Ведь есть такие точки, как зенит и надир. И тут возникает проблема точности и надёжности образа при сохранении плавности модели.
An ortho view, a nadir view. How do you keep the precision of the fidelity of the imagery while maintaining the fluidity of the model?
)Начиная с 11 ноября 2002 г., с выпуском обновления 10.2.2, Apple Inc. сделала возможным журналирование для повышения надёжности хранения информации.
With the release of the Mac OS X 10.2.2 update on November 11, 2002, Apple added optional journaling features to HFS Plus for improved data reliability.
Ведь есть такие точки, как зенит и надир. И тут возникает проблема точности и надёжности образа при сохранении плавности модели.
How do you keep the precision of the fidelity of the imagery while maintaining the fluidity of the model?
Европейскому Парламенту и Совету заявления о гарантии, касающегося надёжности счетов, а также законности и правильности операций, на которых они основываются.
ThatThatisisoneoneofofthethereasonsreasonswhywhythisthisseminarseminarwillwillbebeofofsosomuchmuchinterestinterestforforallall ofof us,us,
Сегодня уверенность в надёжности рабочих мест гораздо ниже, чем когда либо прежде фирмы всё чаще предлагают временную работу вместо когда то высоко ценившегося пожизненного трудоустройства .
There is far more job insecurity than ever before as firms increasingly offer temporary jobs in place of once treasured lifetime employment.
Низкий или отрицательный прирост населения также подразумевает потенциально низкий экономический рост и, следовательно, худшую динамику соотношения долга к ВВП и рост сомнений о надёжности долгов госсектора.
Low or negative population growth also implies lower potential economic growth and therefore worse debt to GDP dynamics and increasingly grave doubts about the sustainability of public sector debt.
Появившись одна за другой, данные раздутые скандалы, по крайней мере на данный момент, нанесли массированный удар по надёжности доказательств, лежащих в основе борьбы с глобальным потеплением.
Coming one after the other, these inflated scandals have, at least for now, dealt a massive blow to the credibility of the evidence that underpins the battle against global warming.
С одной стороны, это наша потребность в безопасности, предсказуемости, в защите, надёжности, доверии, в постоянстве всё это наш якорь, наш жизненный опыт, который мы зовём домом.
On the one hand, our need for security, for predictability, for safety, for dependability, for reliability, for permanence all these anchoring, grounding experiences of our lives that we call home.
С одной стороны, это наша потребность в безопасности, предсказуемости, в защите, надёжности, доверии, в постоянстве всё это наш якорь, наш жизненный опыт, который мы зовём домом.
On the one hand, our need for security, for predictability, for safety, for dependability, for reliability, for permanence. All these anchoring, grounding experiences of our lives that we call home.
Если же, напротив, частные долги избыточно национализируются, развивающиеся страны ожидает мрачное будущее серьёзные проблемы надёжности их государственных, частных и внешних долгов наряду с унылыми перспективами экономического роста.
If, instead, private debts are excessively socialized, the advanced economies will face a grim future serious sustainability problems with their public, private, and foreign debt, together with crippled prospects for economic growth.
К тому же, в свете растущего беспокойства по поводу надёжности кредитно денежной политики США, у евро появляется великолепная возможность сыграть более значительную роль в качестве резервной валюты.
Moreover, with growing concerns about the sustainability of US fiscal policy, the euro has a huge opportunity to play a significantly larger role as a reserve currency.
Скептики сомневаются в надёжности такой политики, которая в принципе обязывает США пожертвовать Нью Йорком в ответ на удар по Варшаве или подвергнуть опасности Лос Анджелес для защиты Тайбэя.
Skeptics doubt the credibility of this policy, which in principle obliges the US to sacrifice New York in response to an attack on Warsaw, or endanger Los Angeles to defend Taipei.
Но не указывает ли способность банков увеличить собственный капитал на то, что, независимо от надёжности стресс тестирования, инвесторы полагают, что величина их активов действительно существенно превышает их обязательства?
But doesn t the banks ability to raise new equity capital indicate that, regardless of whether the stress tests are reliable, investors believe that their assets value does significantly exceed their liabilities?
Второй соблазн это политика, построенная чисто на военной основе, зациклившаяся на физической силе, без стремления к тому, чтобы создать у других более благоприятное впечатление о своей надёжности и честности.
The first temptation, characteristic of frightened societies, is a rush to embrace so called traditional values, with their implications of withdrawal, closure, intolerance, and even hatred. The second temptation is a purely military policy that fixates on physical strength without considering how to project greater credibility and fairness.
Второй соблазн это политика, построенная чисто на военной основе, зациклившаяся на физической силе, без стремления к тому, чтобы создать у других более благоприятное впечатление о своей надёжности и честности.
The second temptation is a purely military policy that fixates on physical strength without considering how to project greater credibility and fairness.
Контроль Китая над безопасностью своих товаров и продуктов питания будет иметь долговременные последствия для торговых взаимоотношений, надёжности стратегии экономического развития Китая и его дальнейшей интеграции в мировую торговую систему.
China s management of food and product safety issues will have a long term impact on trade relations, the sustainability of China s growth strategy, and its further integration into the global trading system.
Предупреждать при отправке не подписанного сообщения Если включен этот параметр, при попытке отправки не подписанного сообщения или частей сообщения будет выводиться предупреждение. Для максимальной надёжности рекомендуется включить этот параметр.
Warn When Trying To Send Unsigned Messages If this box is checked, you will be warned when you try to send parts of or the whole message unsigned. It is recommended to leave this option turned on for maximum integrity.
Я позволил себе связаться с Вами лично, чтобы Вы могли убедиться в моей надёжности и честности, на тот случай, если мне придётся вверить некую сумму денег на Ваше имя.
So I decided to contact you myself, for you to assure me of safety and honesty, if I have to entrust any amount of money under your custody.
Но, как оказалось, для защиты вашей частной жизни за счёт общей надёжности GPS системы есть ещё кое что даже более мощное и более подрывное , чем Wave Bubble. Это GPS обманка.
But as it turns out, for purposes of protecting your privacy at the expense of general GPS reliability, there's something even more potent and more subversive than a Wave Bubble, and that is a GPS spoofer.
Мне кажется, что в нашем обществе существует много информационных проблем, начиная с перегруженности и пресыщенности, и кончая упадком надёжности и достоверности, бесконтрольным скептицизмом и нехваткой открытости, или даже просто увлекательности.
It feels like we have a lot of information problems in our society at the moment, from the overload and the saturation to the breakdown of trust and reliability and runaway skepticism and lack of transparency, or even just interestingness.
Более того, поддержание своего авторитета в качестве хранителей стабильности цен уже не может оставаться наивысшим приоритетом центробанков. Скорее, их основной задачей должно быть самоутверждение как хранителей стабильности и надёжности финансовой системы.
Moreover, the highest priority for central banks can no longer be to maintain their credibility as guardians of price stability, but rather their credibility as guardians of the financial system s stability and soundness.
НЬЮ ЙОРК. Греческая финансовая сага это лишь вершина айсберга проблем надёжности государственного долга для многих развитых экономик, не только для сегодняшних стран PIIGS, а именно Испании, Португалии, Ирландии, Греции и Италии.
NEW YORK The Greek financial saga is the tip of an iceberg of problems of public debt sustainability for many advanced economies, and not only the so called PIIGS (Portugal, Italy, Ireland, Greece, and Spain).