Перевод "нажал кнопку" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

нажал кнопку - перевод : нажал кнопку - перевод :
ключевые слова : Button Press Press Push Push Trigger Button Pressed Pulled Pushed

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ты нажал кнопку?
Did you push the button?
Я нажал кнопку.
I pushed the button.
Ты нажал на кнопку?
Did you push the button?
Том нажал на кнопку.
Tom pushed the button.
Том нажал на кнопку.
Tom pressed the button.
Он нажал на тревожную кнопку.
He pushed the emergency button.
Том нажал на скрытую кнопку.
Tom pressed a hidden button.
Он нажал на синюю кнопку?
Has he pressed the blue button?
Том нажал на кнопку лифта.
Tom pressed the elevator button.
Том нажал на нужную кнопку.
Tom pressed the correct button.
Том нажал не на ту кнопку.
Tom pressed the wrong button.
Том нажал на кнопку вызова лифта.
Tom pushed the elevator call button.
Я нажал не на ту кнопку.
I pushed the wrong button.
Я нажал не на ту кнопку.
I pressed the wrong button.
Я уверен, ктото нажал на кнопку.
I'm sure someone was outside pressing the button.
Босс, я нажал не ту кнопку?
Boss, did I press the wrong button?
Я нажал на кнопку, чтобы включить радио.
I pressed the button to turn the radio on.
Я нажал на кнопку, чтобы включить радиоприёмник.
I pressed the button to turn the radio on.
Он нажал на кнопку и стал ждать.
He pressed the button and waited.
Наверное, Том нажал не на ту кнопку.
Tom must have pushed the wrong button.
Я нажал на кнопку, и звонок зазвонил.
When I pressed the button, the bell rang.
Том чуть не нажал на неверную кнопку.
Tom almost pushed the wrong button.
Том нажал на кнопку и стал ждать.
Tom pressed the button and waited.
Том нажал на кнопку и стал ждать.
Tom pushed the button and waited.
Том, наверное, нажал не на ту кнопку.
Tom must've pressed the wrong button.
Том нажал на кнопку, но ничего не случилось.
Tom pushed the button, but nothing happened.
Том нажал на кнопку, но ничего не произошло.
Tom pushed the button, but nothing happened.
Том едва не нажал не на ту кнопку.
Tom almost pushed the wrong button.
Том нажал зелёную кнопку и ждал, что произойдёт.
Tom pressed the green button and waited for something to happen.
Том нажал кнопку на пульте, чтобы остановить видео.
Tom clicked the remote to stop the video.
Теперь Полли видит, что я нажал эту кнопку.
Now, what happens is that Polly sees that I hit that button.
Командующий, который нажал на кнопку и запустил программу?
The commander who hit the button, setting off the event?
Когда министр уснул, король нажал на эту кнопку.
When the minister was asleep, the king pushed this button.
Том зашёл в лифт и нажал кнопку третьего этажа.
Tom got on the elevator and pressed the button for the third floor.
Я сел в лифт и нажал кнопку своего этажа.
I got on the elevator and pressed the button for my floor.
Что было бы, если бы я нажал на эту кнопку?
What would happen if I pushed this button?
Я сел в лифт и нажал на кнопку своего этажа.
I got on the elevator and pressed the button for my floor.
Том нажал на кнопку на своём пульте, но ничего не произошло.
Tom clicked a button on his remote, but nothing happened.
Надеюсь он услужил нам и ушел, нажал на кнопку и ушел отсюда.
Hopefully he's done us all a favor and gone and pushed the button to get out of here.
Том поставил миску в микроволновую печь и нажал кнопку, чтобы начать приготовление еды.
Tom put the bowl into the microwave and pushed the button to start it cooking.
Вы продолжали бить тревогу пока ктото не нажал кнопку сигнала тревоги и не поднял в воздух истребители.
You continued to yell wolf until somebody pushed the panic button and scrambled a flight of interceptors.
Когда я сунул 100 иен и нажал на кнопку, чтобы купить в автомате кофе, вывалились сразу четыре банки!
When I put 100 yen in and pressed the button to buy a coffee at the vending machine, four cans dropped down all at once!
Том нажал отправить .
Tom pressed send.
Итак, я включаю телевизор до субботы, и она, пока в субботу вечером я не нажал кнопку праведников, не стучите она
So I turn on the TV before Saturday and she is on until Saturday night I do not hit the button righteous, do not knock it
69. Г н ХАРТ (Панама) говорит, что он намеревался голосовать за принятие этого проекта резолюции, однако по ошибке нажал другую кнопку.
69. Mr. HEART (Panama) said that he had intended to vote in favour of the draft resolution but had failed to press the correct button.

 

Похожие Запросы : решительно нажал - нажал на газ - нажмите кнопку - рог кнопку - кнопку признать - кнопку продолжить - выберите кнопку - кнопку выкупа - кнопку обучения - нажмите кнопку - кнопку сброса - удерживая кнопку - поднял кнопку