Перевод "названий" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Без названий | No Labels |
Цвет названий | Label color |
Цвет названий | Symbol color |
Ввод названий слайдов | Setting the slide names |
Префикс названий каталога | Catalog name prefix |
Загрузка названий созвездий | Loading constellation names |
Не будет названий устройств. | No device name labels available. |
Искать среди названий дорожек | Include track names in matching |
Искать среди названий альбомов | Include album names in matching |
Искать среди названий жанров | Include genre names in matching |
Шаблон названий списков воспроизведения | Playlist pattern |
Шаблон названий считанных файлов | Ripped files pattern |
А. Сокращения названий организаций | ABBREVIATIONS A. Organizational abbreviations |
Настройка разметки, названий и полей | Configure layout, names and margins |
Одно их названий этому трусость. | One of the names for it is cowardice. |
Автоматическое форматирование имён и названий | Auto format titles and names |
Предел яркости для показа названий | Faint limit for deep sky objects |
Предел яркости для показа названий | Faint limit for stars when slewing |
Осталось несколько молекул без названий. | We've got a few more molecular structures to name, so let's |
Порядок изменился из за названий. | 2,2 dimethylethyl, then you would write this guy, so the order changed for the two groups just based on how they're named. |
Там только 50 тысяч названий. | There's only 50,000 titles of it. |
В древности река носила несколько названий. | the Gozan River is the River Balkh, i.e. |
Полную библиографию (свыше 500 названий) см. | by L. B. Vishniatsky, A. |
Руководство по национальной стандартизации географических названий. | ) Manual for the standardization of geographical names. |
Код ИСО для названий стран (двухзначный), | 1 ISO country code (2 characters), |
I. Указатель названий и сокращений учреждений | I. Index of names and acronyms of institutions |
Я даже названий некоторых не понял. | What is some of that stuff? |
Некоторые из этих названий являются шахты. | Some of these names are mine. |
Солнечная рыба одно из названий гигантской акулы. | And sunfish is one of the words for basking sharks. |
Это подтверждается лингвистическим анализом названий первых чисел. | Complex numbers that are not rational numbers are called irrational numbers. |
Всего названий из 38 наиболее распространенных источников. | A total of 131,601 names from the 38 most common sources are listed. |
Солнечная рыба одно из названий гигантской акулы. | Sunfish is one of the words for basking sharks. |
Шамхорская резня Сайт города Словарь современных географических названий. | Словарь современных географических названий ( Dictionary of Modern Geographic Names ). |
Из истории названий каш в славянских языках Slavia. | Из истории названий каш в славянских языках Slavia. |
Некоторые графемы в испанском языке имеют несколько названий. | Spanish orthography is the orthography used in the Spanish language. |
Citrix это результат слияния названий Citrus и UNIX. | The Citrix name is a portmanteau of Citrus and UNIX. |
Имя Lubuntu это комбинация названий LXDE и Ubuntu . | The name Lubuntu is a portmanteau of LXDE and Ubuntu . |
142. В таблицах использованы следующие сокращения названий газет | The following abbreviations of the names of newspapers are used in the tables |
Бюллетени, содержащие более двух названий, будут признаны недействительными. | A ballot paper containing more than two names will be declared invalid. |
Можно упомянуть всего несколько названий, и каждый поймёт. | You can just say a few names and people will understand. |
Вы говорите Ну, у кварталов же нет названий. | You say, Well, blocks don't have names. |
Я буду использовать только первые буквы названий классов. | You know, I'm just gonna use the first letter here of the class. It's indicated just to save time so I don't have to write everything up. |
Наша обучающая выборка состоит из набора названий кинофильмов | Our training data is a set of movie titles |
Сотни названий, переведенные на более, чем шестьдесят языков. | There are hundreds of titles translated into over sixty languages. |
Итак, составление общих названий. Для этого потребуется немного углубиться, так как, признаюсь, эта часть составления названий органических соединений, возможно, наиболее сложная. | So in the common naming, and this can get a little bit involved, and this frankly is probably the most complicated part of naming organic compounds. |