Перевод "наземные транспортные средства" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
средства - перевод : средства - перевод : наземные транспортные средства - перевод : средства - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
c) все наземные, водные и воздушные транспортные средства операции Организации Объединенных Наций помечаются эмблемой | quot (c) All ground, water and air transportation vehicles of a United Nations operation are marked by the emblem |
Аэродромные транспортные средства | Airport vehicles |
1. Транспортные средства | Sedans 24 1 1 26 |
Резерв Транспортные средства | quarters sector sector Reserve Total |
b) транспортные средства | (b) Transportation equipment |
Крытые брезентом транспортные средства | Sheeted vehicles |
Минус транспортные средства КМООНА | Less UNAVEM vehicles |
Разные авто транспортные средства | workshop Miscellaneous Container |
Бронированные авто транспортные средства | Forklift Armoured vehicle |
2.1.10 Небронетанковые транспортные средства | 2.1.10 NON ARMOURED VEHICLES . |
Транспортные средства Южной Африки | South African vehicles |
Транспортные средства со скользящими пóлами | Vehicles with sliding sheets |
ТРАНСПОРТНЫЕ СРЕДСТВА ТЯГАЧИ И ПРИЦЕПЫ | (except tractors for semi trailers and semi trailers) |
Дорожные и внедорожные транспортные средства. | Road and Off road Vehicles. |
63. Транспортные средства военного образца. | Military pattern vehicles. |
2. Наземные, водные и воздушные транспортные средства операции Организации Объединенных Наций в надлежащих случаях имеют отличительный опознавательный знак Организации Объединенных Наций. | quot 2. Vehicles, vessels and aircraft of the United Nations operation shall carry, as appropriate, a distinctive United Nations identification. |
190 миллионов на оцинкованные транспортные средства.. эти транспортные средства самозаправляющиеся, сами предотвращают преступление.. или они автополицеские? | 190m on ZP vehicles..do these vehicles refuel themselves, do they also stop crime on their own..are they automated cops? M U C H I . ( muchimc1) June 15, 2015 |
Также были замечены повреждённые транспортные средства. | Some damaged vehicles were also spotted. pic.twitter.com YmyOSIt2Tk The Reporter ( TheReporterET) August 24, 2017 |
Транспортные средства, оборудованные в соответствии с . | Vehicles equipped according |
2.1.2.4 Транспортные средства, используемые для обучения | 2.1.2.4 Vehicles used for tuition |
58. Транспортные средства стандартного коммерческого образца. | Standard commercial pattern vehicles. |
Однако вот эти транспортные средства довольно большие, | However, the vehicles you see here are big. |
ПРАВИЛА 36 (пассажирские транспортные средства большой вместимости) | REGULATION No. 36 (Large capacity passenger vehicles) |
Штатов Америки За более экологичные транспортные средства | Agency's Programme for Cleaner Vehicles and Cleaner |
Транспортные средства, специально предназначенные для передвижения инвалидов. | Vehicles especially intended for the transport of disabled persons. |
В нашем обществе будут другие транспортные средства. | This society will be different in its transportation means. |
Идеально, неисправные транспортные средства должны быть отремонтированы. | Ideally, poor vehicles should be corrected through maintenance. The poor state of vehicles reduces driver morale. |
2.3.6 (a) 1 Транспортные средства, оборудованные скользящими кольцами | 2.3.6 (a) 1 Vehicle with sliding rings |
2.3.6 (a) 2 Транспортные средства, оборудованные поворотными кольцами | 2.3.6 (a) 2 Vehicles with swivel rings |
сковать на местности бронетехнику и транспортные средства противника | To immobilize the enemy's armoured equipment and vehicles in the field To cause casualties among the crews of the adversary's armoured equipment and troops being carried in the adversary's vehicles. |
ПРАВИЛА 107 (транспортные средства категорий М2 и М3) | REGULATION No. 107 (M2 and M3 vehicles) |
1.1 Правила 36 (пассажирские транспортные средства большой вместимости) | Regulation No. 36 (Large capacity passenger vehicles) |
1.4 Правила 107 (транспортные средства М2 и М3) | Regulation No. 107 (M2 and M3 vehicles) |
Были разрушены землетрясением или размыты мощной волной наземные транспортные узлы, дороги, дома, школы и больницы. | Land transportation links, roads, bridges, schools and hospitals have either been destroyed by the earthquakes or swept away by the massive wave. |
Однако транспортные средства, за исключением транспортных средств категории M1, . | However, vehicles other than those of category M1 |
7.1 Пассажирские транспортные средства, используемые в рамках общественного транспорта | 7.1 Public transport vehicles |
Исследование второе Транспортные средства для использования в военных целях | Case study two Vehicles for military use |
транспортные средства для полевых миссий УВКБ, ВОЗ и ЮНОПС | Vehicles for field missions UNHCR, WHO and UNOPS |
f) подделка водительских прав и идентифицирующих транспортные средства документов | (f) Forged a driving licences and forged vehicle documents |
7.1 Руководство по установке модифицированной системы на транспортные средства | 7.1. Installation manual for the retrofit installation on the vehicle |
Например, при эф фективном использовании большие общес твен ные транспортные средства являются более энергоэффективными в пересчете на пассажиро километр, чем малые индивидуальные транспортные средства. | For example, large public transport vehicles tend to be more energy efficient per passenger kilometre than small individual vehicles, provided always that they are well utilised. |
а) наземные и воздушные средства распыления пестицидов и обслуживание технических средств | (a) Ground and air dusting and the maintenance of treatment equipment |
Прочий персонал и прочие наземные, водные и воздушные транспортные средства, используемые в операции Организации Объединенных Наций, имеют надлежащее обозначение, если Генеральный секретарь или его представитель не решат иначе. | Other personnel, vehicles, vessels and aircraft involved in the United Nations operation shall be appropriately identified unless otherwise decided by the Secretary General or his representative. |
Транспортные средства оборудование должны требовать минимального ремонта, и за ним на регулярной основе должен осуществляться контроль в целях обеспечения того, чтобы вышеуказанные транспортные средства | Vehicles equipment should require minimum repairs and should be monitored on a regular basis to ensure that they are cost effective. |
Эти различные транспортные средства смогут подключаться к многочисленным источникам энергии. | These different vehicles will be able to tap into countless energy sources. |
Похожие Запросы : военные наземные транспортные средства - транспортные средства - транспортные средства - транспортные средства - транспортные средства - транспортные средства - транспортные средства - транспортные средства - транспортные средства - транспортные средства - колесные транспортные средства - моторизованные транспортные средства - пассажирские транспортные средства - внедорожные транспортные средства