Перевод "наземный игровой" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Наземный транспорт | Overland transport |
Наземный транспорт | Land |
Наземный транспорт | Ground transport |
5. Наземный транспорт | Transportation operations |
5. Наземный транспорт | 5. Transport operations |
Наземный ЦУП для BX89. | Ground Control to BX89. |
5. Наземный транспорт 93 780 | 5. Transport operations . 93 780 |
5. Наземный транспорт 433 100 | 5. Transport operations . 433 100 |
5. Наземный транспорт 789 300 | 5. Transport operations . 789 300 |
5. Наземный транспорт 49 800 | Transport operations . 49 800 |
5. Наземный транспорт Закупка автотранспортных средств | Purchase of vehicles 116 800 (116 800) |
5. Наземный транспорт Закупка автотранспортных средств | Purchase of vehicles 11 697.1 11 697.1 |
Игровой процесс | Playing a game |
Игровой стол | The game field of kpatience |
Игровой сервер | Network connection host |
Игровой балет. | A play ballet. |
Wii Balance Board игровой контроллер для игровой приставки Nintendo Wii. | The is a balance board accessory for the Wii and Wii U video game consoles. |
с) наземный сегмент, включая СПОИ и координационные центры системы | (c) The ground segment including LUTs and mission control centres |
Параметры игровой доски | Settings for the game board |
Игровой слой влиянию. | The game layer is all about influence. |
Игровой процесс Sonic the Hedgehog и Игровой процесс Sonic the Hedgehog 2. | Sonic, possessing the emeralds from the events of Sonic the Hedgehog 2 , then turns into Super Sonic. |
Игровой процесс Sonic the Hedgehog и Игровой процесс Sonic the Hedgehog 2. | Gameplay Sonic the Hedgehog CD is a platform game in which the player character is the titular Sonic the Hedgehog. |
Игровой дизайн это дисциплина. | Game design is a discipline. |
Наземный транспорт используется и будут использоваться для перевозки персонала и оборудования. | Surface transport services have been and will continue to be used for personnel and equipment. |
Наземный транспорт использовался и будет использоваться для перевозки персонала и оборудования | Surface transport services have been and will continue to be used for personnel and equipment |
На игровой площадке две девочки. | There are two girls in the playground. |
Игровой чип AY 3 8500. | Uses the AY 3 8500 chip. |
Игра использует игровой движок Lithtech. | The game uses the LithTech game engine to produce its graphics. |
Количество строк в игровой сетке | Number of rows in game grid |
Количество столбцов в игровой сетке | Number of columns in game grid |
Понимаете основные части игровой дизайн. | Understand core parts of game design. |
Я также представляют игровой индустрии. | I also represent the gaming industry. |
А теперь, последствия игровой недостаточности. | Now, this is a consequence of play deprivation. |
Атмосфера в игровой компании немного... | A gaming company's atmosphere is a bit like this... |
Помещения для размещения персонала, служебные помещения, топливо, продовольствие, воздушный и наземный транспорт | Morocco Accommodation premises, office space, fuel, food, air and land transportation |
Наземный транспорт продолжает использоваться во всех случаях, когда это возможно и целесообразно | Surface transport continues to be used in all instances where feasible and appropriate |
Они не понимают структуру игровой индустрии. | They have no understanding of the structure of the gaming industry. |
Игровой процесс похож на NBA Jam . | The gameplay is similar to NBA Jam . |
Он выбрал себе 50 игровой номер. | He was given the number 50 shirt. |
Нижняя часть игровой области строка состояния. | The bottom of the playing area is the status bar. |
Это по существу ядро игровой дизайн. | That is essentially the core of game design. |
И так игровой механики в квадрат. | And so the game mechanics in Foursquare. |
Второй ключ к эффективной игровой дизайн. | The second key to effective game design. |
На следующем уровне являются игровой механики. | At the next level are the game mechanics. These I |
Наземный транспорт 50. Протяженность асфальтированных дорог составляет примерно 150 километров, второстепенных 200 километров. | 50. There are approximately 150 kilometres of paved roads and 200 kilometres of secondary roads. |
Похожие Запросы : наземный вид - наземный грузовой - наземный транспорт - наземный шум - наземный ленивец - наземный мобильный - наземный центр - наземный канал - наземный транспорт - наземный трафик - наземный кабель - наземный двигатель - наземный сегмент