Перевод "наземный фундук" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

фундук - перевод : наземный - перевод : наземный фундук - перевод :
ключевые слова : Ground Ground Bx-89 Crewe

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Белка съела фундук.
The squirrel ate the hazelnuts.
Наземный транспорт
Overland transport
Наземный транспорт
Land
Наземный транспорт
Ground transport
5. Наземный транспорт
Transportation operations
5. Наземный транспорт
5. Transport operations
Наземный ЦУП для BX89.
Ground Control to BX89.
5. Наземный транспорт 93 780
5. Transport operations . 93 780
5. Наземный транспорт 433 100
5. Transport operations . 433 100
5. Наземный транспорт 789 300
5. Transport operations . 789 300
5. Наземный транспорт 49 800
Transport operations . 49 800
5. Наземный транспорт Закупка автотранспортных средств
Purchase of vehicles 116 800 (116 800)
5. Наземный транспорт Закупка автотранспортных средств
Purchase of vehicles 11 697.1 11 697.1
с) наземный сегмент, включая СПОИ и координационные центры системы
(c) The ground segment including LUTs and mission control centres
Наземный транспорт используется и будут использоваться для перевозки персонала и оборудования.
Surface transport services have been and will continue to be used for personnel and equipment.
Наземный транспорт использовался и будет использоваться для перевозки персонала и оборудования
Surface transport services have been and will continue to be used for personnel and equipment
Помещения для размещения персонала, служебные помещения, топливо, продовольствие, воздушный и наземный транспорт
Morocco Accommodation premises, office space, fuel, food, air and land transportation
Наземный транспорт продолжает использоваться во всех случаях, когда это возможно и целесообразно
Surface transport continues to be used in all instances where feasible and appropriate
Наземный транспорт 50. Протяженность асфальтированных дорог составляет примерно 150 километров, второстепенных 200 километров.
50. There are approximately 150 kilometres of paved roads and 200 kilometres of secondary roads.
Три наиболее популярных основания pinya (основной наземный уровень, часто состоящий из нескольких сотен людей.
Three kinds of base levels are most commonly used Pinya ( bulk ) the ground level base, often composed of several hundred people.
В смете расходов на наземный транспорт, включающей сумму в размере 60 376 900 долл.
The estimate further provides for the rental of photocopiers, utilities at all UNMIS facilities, services for the installation and maintenance of facilities, including janitorial services, waste disposal, laundry services for military personnel and minor repairs, security service contracts, stationery supplies, spare parts for engineering equipment, field defence supplies, fuel for both United Nations owned and contingent owned generators and various sanitation and cleaning materials.
Для проезда военнослужащих при ротации и репатриации в близлежащие страны должен использоваться наземный транспорт
Surface transportation should be used for rotation and repatriation of troops to nearby countries
Этот наземный транспортный коридор длиной 10 800 километров является второй по длине железнодорожной линией в мире.
At over 10,800 km, this land transport corridor is the second longest railway line in the world.
Наземный сегмент управления спутниками TDRS состоит из двух одинаковых станций, расположенных на территории комплекса White Sands в Нью Мексико.
Thus, there are now two functionally identical and redundant satellite ground terminals there, which are known as the White Sands Complex.
Все это было очень странно, поскольку рядом со Смоленской никакой наземный транспорт не останавливается и, следовательно, пересесть на него нельзя.
All of this was very strange since no above ground transport stops near Smolenskaya and, consequently, it is impossible to transfer to it.
Чтобы добраться до ближайшей троллейбусной остановки на Садовом кольце, надо преодолеть порядка 130 метров, включая наземный переход через Карманицкий переулок.
In order to reach the nearest trolleybus stop on the Sadovoe ring road, it is necessary to cover around 130 meters, including an above ground crossing over Karmanitskiy lane.
При выполнении своего мандата МНООНС, и особенно ее полицейский компонент, осуществляющий круглосуточное патрулирование, в значительной степени полагается на наземный транспорт.
The mandate of ONUSAL is heavily dependent on surface transportation, especially the Police component, which is on 24 hour patrol.
Открытие моста обусловливалось, среди прочего, временным прекращением движения через поврежденный Пагский мост единственный оставшийся наземный транспортный маршрут в этом регионе.
The opening of the bridge was necessitated by, among other reasons, the suspension of traffic over the damaged Pag bridge, the only remaining land transportation route in the region.
Иностранные авиалинии зачастую являются владельцами или крупными пайщиками объектов туризма в малых островных развивающихся странах, включая отели и наземный транспорт.
Foreign airlines are often owners or major shareholders in the tourist facilities of small island developing countries, including hotels and ground transport.
Вместе с тем анализ повреждений, причиненных зданиям в месте совершения преступления и вокруг него, указывает на то, что произошел наземный взрыв.
However, the analysis of the damage caused to the buildings in and around the crime scene suggests a surface explosion.
Исследованиями, проведенными ERM (ИРМ) в Санкт Петербурге, рассматривался потенциал эконо мии энергии на различных видах транспортной системы (грузовой автотранспорт, метро и наземный автотранспорт).
The study carried out by ERM in St Petersburg looked at the potential for energy savings in different sectors of the transport system (road vehicles, metro and surface public transport).
Наземный сегмент состоит из оборудования запуска и обслуживания (Launch and Recovery Element), системы наземного управления (Mission Control Element) со встроенным оборудованием наземной связи.
The ground segment consists of a Mission Control Element (MCE) and Launch and Recovery Element (LRE), provided by Raytheon.
США. Наиболее значительные потребности в ресурсах связаны с пятью статьями воинские контингенты помещения и объекты инфраструктуры воздушный транспорт наземный транспорт и гражданский персонал.
The key resource requirements fell under five headings military contingents facilities and infrastructure air transportation ground transportation and civilian personnel.
Наземный уровень станции управляется East Japan Railway Company (JR East), а подземные уровни компаниями Tokyo Metro и Tokyo Metropolitan Bureau of Transportation (Toei Subway).
Lines The ground level section of the station is managed by the East Japan Railway Company (JR East), and the underground sections are managed by Tokyo Metro and Tokyo Metropolitan Bureau of Transportation (Toei Subway).
Активная работа Миссии по разминированию дорог позволит чаще использовать наземный транспорт и тем самым уменьшить зависимость от воздушного транспорта, что даст значительную экономию финансовых средств.
The proactive clearance of roads by the mission would enable greater use of ground transport and decrease reliance on air support, resulting in significant cost savings.
Смета расходов на оплату услуг 56 независимых подрядчиков в течение семи месяцев показана в статьях Помещения и объекты инфраструктуры , Наземный транспорт , Связь и Информационные технологии .
The estimates for these 56 independent contractors are reflected for seven months under Facilities and Infrastructure , Ground Transportation , Communications and Information Technology .
США включена также в статью Наземный транспорт , главным образом в связи с приобретением 7 автотранспортных средств, что позволит увеличить имеющийся парк машин с 4 до 11.
An amount of 173,700 is also indicated under ground transportation, mostly related to the acquisition of 7 vehicles, which would enlarge the current fleet from 4 to 11 vehicles.
5 сентября 2003 года, после перенастройки, инструмент ETM был включен и снова стал передавать данные в наземный центр LandSat в EROS недалеко от Sioux Falls, South Dakota.
This operation was successful, and on September 5, 2003, the ETM instrument was turned on and acquired data that was sent to the Landsat ground system at EROS outside Sioux Falls, South Dakota.
Если взглянуть на карту Европы, то можно увидеть, что единственный наземный маршрут из государств Балтии на запад проходит через Польшу, которая пока не имеет эффективной международной железнодорожной инфраструктуры.
Looking at the map of Europe, the only land route from the Baltic States to the West is through Poland which, at the moment, is without an effective international rail infrastructure.
Указанная сметная сумма включает расходы на аренду самолета, а также расходы на наземный транспорт от места службы до пункта прибытия отправления, на оплату багажа и погрузочно разгрузочных работ.
This estimate includes the cost of chartered aircraft, as well as ground transportation between ports of arrival departure, baggage service and ground handling charges.
86. Что касается других видов транспорта, то Секретариат по согласованию со странами, предоставляющими войска, как правило, использует для перевозки контингентов в тех случаях, когда это целесообразно, наземный транспорт.
86. With regard to other modes of transport, the Secretariat, in concert with the troop contributing countries, routinely considers surface movement of contingents where appropriate as a means of deploying forces.
215. Расходы на наземное обслуживание включают уборку самолетов и их мойку, очистку льда, обеспечение питанием, наземный генератор, трактор тягач, самоходное осветительное оборудование и обслуживание посадки пассажиров и контроль.
215. Ground handling services include interior and exterior cleaning of aircraft, aircraft de icing, catering, ground power unit, tow tractor, mobile lighting and passenger embarkation and control.
Число приезжих в 2004 году распределялось следующим образом воздушный транспорт  157 016 человек паромы  24 833 человека круизные суда  162 780 человек и наземный транспорт  7 311 555 человек.
Passenger arrivals for 2004 were as follows air arrivals, 157,016 ferry arrivals, 24,833 cruise visitors, 162,780 and visitor arrivals by land, 7,311,555.
Контрабандисты действуют во всех районах мира, используя для своих операций воздушный, наземный и морской транспорт, меняя его по нескольку раз на пути из страны вывоза и в страну назначения.
Smugglers operate world wide by air, land and sea, often changing the mode of transport several times between the country of origin and the country of destination.
Это не исключает того, что дополнительные источники информации (например, такие, как наземный контроль ), хотя они и имеют важное значение, не станут частью процесса сбора и распространения данных в рамках РВПЗ (см.
This paragraph should read Validation by the Party focuses on whether or not guidance has been applied correctly.

 

Похожие Запросы : фундук пасты - фундук хрупким - фундук крем - фундук пралине - сырой фундук - наземный вид - наземный грузовой - наземный транспорт - наземный шум - наземный ленивец - наземный мобильный - наземный центр