Перевод "накачали" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Тома накачали наркотиками. | Tom was drugged. |
Просто накачали весь театр газом. | They pumped the whole theater full of the gas. |
Для штурма они накачали в здание усыпляющий газ. | The way they did it was to pump the whole thing full of anesthetic gas. |
Потому что вы меня накачали этой отравой, док? | On account of you pumped me full of this poisoning, doc? |
Они похитили меня, накачали наркотиками и затем промыли мне мозги. | They kidnapped me, drugged me, and then brainwashed me. |
Если бы в 2009 г. Китай и Америка не накачали свои экономики деньгами, частично финансируемыми заемным капиталом, немецкой экономике был бы нанесен серьезный удар. | If China and America had not pumped partly debt financed money into their economies beginning in 2009, the German economy would have taken a serious hit. |
Мне поставили диагноз, накачали лекарствами и поставили на мне крест. Голоса уже не давали мне покоя. Я пыталась просверлить дыру в голове, чтобы извлечь их оттуда. | I'd been diagnosed, drugged and discarded, and was by now so tormented by the voices that I attempted to drill a hole in my head in order to get them out. |