Перевод "накопления энергии" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
накопления - перевод : накопления энергии - перевод : накопления энергии - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Сокращение выбросов парниковых газов на основе использования возобновляемых источников энергии, непродовольственного производства и накопления углерода | Reduction of greenhouse gas emissions through renewable sources of energy, non food production and carbon storage |
Накопления. | Saving. |
b) исследование процессов переноса энергии из недр Солнца к её поверхности, накопления энергии в верхней атмосфере, а также её выделения во время солнечных нестационарных явлений | (b) To investigate processes of energy transfer from the Sun's depths to its surface, the accumulation of energy in the upper atmosphere and its emission during the occurrence of transient solar phenomena |
производства, накопления | production, stockpiling and |
Без помощи большинство таких реакций протекают медленно, так как требуется много времени для накопления энергии активации и запуска процесса. | Left alone, most of these reactions would be very slow because it takes quite a while to build up the activation energy the molecules need to get started. |
Максимальный показатель накопления | Maximum Rate of accumulation accumulation |
Основной пищей, которую мы ежедневно потребляли для накопления энергии на день и получения витаминов, являлась та, которую мы получали на завтрак. | The main meal we relied on every day to acquire the energy for the day and vitamins was breakfast. |
ПРИМЕНЕНИЯ, НАКОПЛЕНИЯ ЗАПАСОВ, ПРОИЗВОДСТВА И | ESTIMATED COSTS FOR CONVENING THE SIXTH MEETING OF THE STATES PARTIES TO THE CONVENTION ON THE PROHIBITION OF THE USE, STOCKPILING, PRODUCTION AND TRANSFER OF ANTI PERSONNEL MINES AND ON THEIR DESTRUCTION |
Они указывают на экономический эффект от энергоэффективности и на рыночные возможности, предоставляемые технологиями экологически чистого производства энергии, по мере приобретения опыта и накопления знаний. | They seek to demonstrate the benefits that a more sustainable pattern of development can bring to the world s cities, to people s health (from the reduction in air pollution), to energy security, and to the ability of the world s poor to access energy. |
Накопления и субсидии для жилищного строительства | Saving and Subsides for Progressive Housing |
О ЗАПРЕЩЕНИИ РАЗРАБОТКИ, ПРОИЗВОДСТВА, НАКОПЛЕНИЯ И | CONVENTION ON THE PROHIBITION OF THE DEVELOPMENT, PRODUCTION, STOCKPILING AND USE OF CHEMICAL WEAPONS |
Большинство постепенно израсходовало все свои накопления. | Most have gradually lost accumulated savings. |
С. Возможные последствия накопления парниковых газов | C. Potential impacts of a greenhouse gas build up |
Используемые в настоящее время годовые нормы накопления пособия и максимальные показатели накопления пособия неодинаковы и различаются следующим образом | The current annual rates of benefit accumulation and the maximum benefit accumulation vary as follows |
Недавний экономический спад опустошил накопления многих людей. | The recent economic downturn eviscerated the wealth of many. |
Объединение проводится на базе Газфонд Пенсионные накопления . | The merger is being carried out on the basis of Gazfond Pension Savings. |
РАЗРАБОТКИ, ПРОИЗВОДСТВА, НАКОПЛЕНИЯ И ПРИМЕНЕНИЯ ХИМИЧЕСКОГО ОРУЖИЯ | STOCKPILING AND USE OF CHEMICAL WEAPONS AND ON THEIR |
Конвенция о запрещении разработки, производства и накопления | Convention on the Prohibition of the Development, Production and |
В четвертых, существует еще вопрос накопления потенциалов. | Fourth, there is the question of capacity building. |
энергии. | How is it implemented? |
Увеличив отражение и тень, можно избежать накопления тепла. | By increasing reflection and shade, a great deal of heat build up can be avoided. |
Совершенствовать навыки сбора мнений, избегать накопления отрицательных мнений. | Improve opinion channelling skills, avoid accumulation of antagonistic sentiment. |
Выступающий обратил особое внимание на необходимость делать накопления. | The speaker laid stress on the need for thrift. |
Она намеревалась снять все свои накопления из банка. | She intended to withdraw all her savings from the bank. |
Вторая связана с вопросами, касающимися накопления активов (Hendricks). | The second focuses on issues related to wealth accumulation (Hendricks). |
Под сомнение ставится сам смысл дальнейшего накопления оружия. | The very rationale for further arms accumulation is being called into question. |
Распространив на все свои ядерные установки режим гарантий Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ), все государства региона откажутся от размещения, накопления и обладания ядерным оружием на своей территории. | By placing all nuclear facilities under the International Atomic Energy Agency (IAEA) safeguards regime, all States of the region would refrain from stationing, stockpiling or acquiring nuclear weapons on their territory. |
Если в вас появляется всё больше энергии служить энергии, энергии, энергии тогда вы поймёте, что Бог, Гурудев удовлетворён. | If you will get more energy to serve, energy, energy, energy, then you will understand Lord, Gurudev is pleased. |
У молодых людей имеется множество причин для накопления сбережений. | Young people have many reasons to save. |
Теперь только несколько секторов страдают от накопления избыточного капитала. | Now only a few sectors suffer from excess capital accumulation. |
Настоящее положение может быть изменено по мере накопления опыта. | This provision is subject to review as experience accrues. |
По мере накопления опыта в перечень будут вноситься изменения. | The list was to be amended as experience was gained. |
quot Конвенция о запрещении разработки, производства и накопления запасов | Convention on the Prohibition of the Development, Production |
Это проблема накопления вооружений, которая имеет место на Кипре. | This is the problem of the military build up which is taking place in Cyprus. |
Меры по экономии энергии и диверсификации источников энергии | Energy saving and diversification measures |
Выращивание энергии | Cultivating Energy |
Экономия энергии? | Saving power? |
Потребление энергии | Energy Consumption |
Количество энергии | Energy amount |
Функция энергии | Energy function |
Количество энергии | Energy amount |
Недостаток энергии | Lack of Energy |
Потребление энергии | Energy consumption by business |
Преобразование энергии | Energy conversion |
Потребление энергии. | Energy use. |
Похожие Запросы : устройство накопления энергии - потенциал накопления энергии - устройство накопления энергии - система накопления энергии - модуль накопления энергии - накопления опыта - конец накопления - накопления мощности - накопления заряда - накопления повреждений - область накопления - фаза накопления