Перевод "налью" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Pour Refill Juice Bath

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Давайте налью.
Please have some.
Пойду налью.
Coming right up.
Я налью
I'll get it.
Я налью.
I'll do it.
Я тебе налью?
I will pour you a drink.
Я тебе налью
I will pour you a drink.
Налью тебе выпить.
I'll fix you a drink.
Я налью тебе.
I'll get you some.
Пожалуй, налью еще.
I think I'll have some more.
Я налью тебе выпить.
I'm going to fix you a drink.
Я налью тебе выпить.
I'm going to make you a drink.
А я налью шампанского.
I pour the champagne, huh?
Я налью вам выпить.
Can I get you a drink?
Думаю, я налью стаканчик.
I believe I'll have a glass.
Я налью тебе суп.
I'll give you a nice hot bowl of soup.
Я налью тебе выпить.
I'll get you a drink.
Налью тебе самые сливки.
This is gonna come right off of the top.
Я налью тебе бокал вина.
I'll pour you a glass of wine.
Я налью Вам бокал вина.
I'll pour you a glass of wine.
Я налью вам его собственноручно.
I'll give it to you myself.
Что вы предлагаете? Я налью, сэр.
Allow me, sir.
Одевайтесь, а я пока налью шампанского.
Get dressed while I pour some Champagne.
Мистер Генри, можно я вам налью?
Mr Kentley, may I get you some?
Вы не против, если я налью?
Do you mind if I help myself?
Ачжосси ( дядюшка ), я вам еще супа налью.
Ahjusshi, I'll get some more soup for you.
Я налью ей еще. Карен, отлично выглядишь.
Karen, you're a Gibson girl.
Вы не против, если я налью себе?
You don't mind if I have one, do you?
Идём, Дики Я налью тебе большое блюдце молока
Come on, Dicky. I'll give you a nice saucer of milk.
Если ты думаешь, что я такая, я налью тебе чашку кофе.
I says if you thinks I'm that kind of a person, I'll pour y'all a cup of coffee.
Вопервых, я люблю получать цветы, а вовторых, сегодня моя... Давай, я налью тебе кофе.
For one thing, i like to get flowers, and for another thing, it's my let me get you some coffee.