Перевод "нападают" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Нападают. | Attacking. |
Они нападают. | Они нападают. |
Они нападают тысячами. | They attack in thousands. |
Они на нас нападают. | They're attacking us. |
А они нападают на Анну. | 'And they are all down on Anna! |
На журналистов нападают, их избивают. | Journalists are being mugged and beaten in the streets, and the riot cops are in retreat where they have appeared at all. |
Обычно волки не нападают на людей. | Wolves won't usually attack people. |
Обычно волки не нападают на людей. | Wolves don't usually attack people. |
Волки обычно не нападают на людей. | Wolves don't usually attack people. |
Обычно волки не нападают на людей. | Wolves usually don't attack people. |
Почему они не нападают на нас? | Why can't they get along without us? |
Пока их Кресты нападают под покровом ночи, | while their Crosses attack in the dark of night, |
Десять государств одновременно нападают на вашу родину. | Ten countries are attacking your country at the same time. |
И бандиты нападают на нас каждую ночь. | And bandits descend upon us every night. |
Ѕенгальский тигр. ќни редко нападают на слонов. | They rarely attack an elephant. |
Но когда на них нападают, они становятся агрессивными. | When it's attacked by human it becomes fierce |
Даже ядовитые змеи нападают только тогда, когда чувствуют угрозу. | Even poisonous snakes will only attack if they feel threatened. |
Кроме того, белые акулы нападают на китов семейства клюворыловых. | In addition, white sharks also attack and prey upon beaked whales. |
Будучи потенциально опасными эти акулы редко нападают на людей. | Although potentially dangerous, the great hammerhead rarely attacks humans. |
Когда группа разрушает корабль, они напрямую нападают на Маголора. | When the group destroys the Starcutter, they go for a direct attack on Magolor. |
Неожиданно они нападают на носильщиков и начинают их бить. | Suddenly, they attack the servants and they beat them off. |
Любой самец или самка тут же нападают друг на друга. | Even male and female will attack each other instantly. |
Конечно, когда враги уже нападают, задавать слишком много вопросов непозволительная роскошь. | Of course, when enemies are already attacking, one cannot afford to ask too many questions. |
Они нападают на него, и он мутирует в живой электрический генератор. | They attack him, and he mutates into a living electric generator. |
Группы вооруженных лиц нападают даже на автоколонны, движущиеся в сопровождении полиции. | Even convoys escorted by the police are attacked by groups of armed men. |
Ни Германия, ни Франция и ни Италия не нападают на своих соседей. | It is not Germany, France, and Italy that are invading their neighbors. |
Они нападают на компанию, которая не имеет ничего общего с Pirate Bay. | They're attacking a company that has nothing to do with the Pirate Bay. |
Они нападают на места с бензоколонкой, телефоном и скобяной лавкой по соседству. | They'll charge a place with a filling station, a telephone and hardware store next door. |
Судя по сообщениям, члены всех группировок нередко нападают на женщин и насилуют их. | Reports indicate that all factions frequently rape and attack women. |
писал в 1940 году, что ковровые воббегонги нападают и убивают аборигенов Папуа Новой Гвинеи. | Gilbert Whitley even wrote in 1940 that it attacks and generally kills the natives of Papua New Guinea. |
Есть жуки хищники, которые нападают на других насекомых, но все равно кажутся нам милыми. | There are beetles that roll little balls of dung great distances across the desert floor to feed to their hatchlings. |
Действительно, вспышки организованного гнева когда на Китай нападают или когда его оскорбляют явление не новое. | Indeed, surges of organized anger when China is attacked or insulted are hardly new. |
Сначала Нагоми и Кину дерутся между собой, а потом нападают на Лео, которого якобы ненавидят. | Both Kinu and Nagomi enjoy picking on other and starting fights with Leo, whom they supposedly hate. |
Но когда эти комбатанты нападают на гуманитарных работников и гражданских лиц, результатом становится немедленный паралич. | But when they target humanitarian workers and civilians, the consequence is immediate paralysis. |
Народ, любящий свою родину, с презрением относится к предателям и наемникам, которые на нее нападают. | Our people love their country and scorn the traitors and mercenaries who attack it. |
Террористы нападают на отдельных иракцев они объявили ни в чем не повинным гражданам войну на уничтожение. | The terrorists target individual Iraqis they have declared a war of annihilation against innocent civilians. |
Как одна из сильнейших Мяу Мяу, Бэрри становится целью двух крестоносцев, которые нападают на неё в школе. | As one of the strongest Mew Mews, Berry is targeted by two of the Crusaders, who attack her at school. |
Акулы быки заплывают из океана в пресноводные реки и ручьи и нападают на людей по всему миру. | Bull sharks swim from the ocean into freshwater rivers and streams and have attacked people around the world. |
Но они нападают на нас только в воде, а пока вы находитесь на суше, их опасаться нечего. | Well, they can only attack you in the sea, and you've got nothing to be afraid of when you're on the shore. |
Оппоненты либерализации торговли нападают на засекреченность и не демократичность МОТ и влияние корпоративных интересов на создание этих правил. | Opponents of trade liberalization decry the secretiveness and non democratic nature of the WTO, and the influence of corporate interests in rule making. |
Блогеры никогда не нападают открыто и публично на людей и, следовательно, не имеют цели их задеть или обидеть. | But they never did it in public or agitated or hurt people directly. |
Несмотря на некоторые редкие исключения, считается, что акулы нападают на людей не с целью употребления их в пищу. | Despite a few rare exceptions, it has been concluded that feeding is not a reason sharks attack humans. |
Гражданин Холод пытается спасти Лизу, но Негодяи нападают на него, стремясь отомстить за все, что он им сделал. | Citizen Cold tries to rescue Lisa, but the Rogues attack him for revenge on what he did to them. |
695. Другой свидетель заявил о бездействии израильской армии в тех случаях, когда поселенцы нападают на принадлежащую арабам собственность | 695. Another witness spoke about the lack of action on the part of the Israeli army when settlers attack Arab owned property |
Основные религиозные и консервативные СМИ часто нападают на женщин с намеренно искажёнными интерпретациями и сильными преувеличениями относительно феминизма. | Mainstream religious and conservative news media often attack women with deliberate misrepresentations and extreme exaggerations of what feminism is. |