Перевод "нападения боевиков" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

нападения - перевод : нападения - перевод : нападения боевиков - перевод :
ключевые слова : Attack Assault Attacks Assaults Attacked

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Тем временем Израиль продолжает отстаивать свое право защищать гражданское население от нападения палестинских боевиков.
Meanwhile, Israel continues to demand the right to protect its civilians from attacks by Palestinian militants.
28 декабря трое саудовских туриста погибли и трое получили ранения в результате нападения боевиков возле Джамбале, Нигер.
Dec. 28 Three Saudi tourists were killed and three others injured in an attack near Djambala, Niger.
В числе таких инцидентов можно отметить нападения палестинских боевиков на израильтян, столкновения израильских сил безопасности с участниками палестинских демонстраций протеста и проводимые Израилем операции по задержанию разыскиваемых боевиков.
The violence included attacks by Palestinian militants against Israelis, clashes between Israeli security forces and Palestinian protestors and Israeli arrest operations against wanted militants.
Мы решительно осудили недавние террористические нападения на Израиль, а также акты насилия палестинских боевиков против палестинских сил безопасности.
We have condemned in no uncertain terms the recent terrorist attacks on Israel, as well as the violence by Palestinian militants against Palestinian security personnel.
Да, ключевым является то, что Малалу и ее семью оклеветали из за нападения боевиков, которым мы так хотим угодить.
Yes, a key takeaway is that Malala and her family has been maligned because she was attacked by the militants we so love to please.
В 2012 году ему вновь едва удалось избежать смерти после нападения боевиков в Могадишо, когда он работал вместе с заметным журналистом Хассаном Абсуге.
In 2012, he narrowly escaped death again, targeted by militants in Mogadishu while he was working alongside prominent journalist Hassan Absuge.
11 боевиков были убиты.
Eleven militants were also killed.
Уничтожать боевиков в каждом доме.
Destroy militants in every building.
700 биографических очерков иностранных боевиков.
700 biographical sketches of foreign fighters.
Также ООН осудила боевиков которые в настоящее время составляют большинство бойцов в Сирии за убийства, похищение детей, нападения, коррупцию и использование детей в качестве солдат.
And the UN has condemned militant groups which now form the majority of fighters in Syria for murder, kidnap, torture, assault, corruption, and reliance on child soldiers.
Смерть и разрушение от рук боевиков
Death and destruction at the hands of militant groups
Семь боевиков организации Хамас были убиты.
Seven Hamas militants were killed.
Вторжения палестинских боевиков на территорию объектов
Incursions into installations by Palestinian militants
Армия уничтожила здесь очередной тоннель боевиков.
Army has destroyed yet another militants' tunnel here.
План нападения.
A plan of attack.
Из них 5 боевиков и двое детей.
What did they do to them? .
Значительно сократилось число нападений боевиков на деревни.
Militia attacks on villages have decreased.
Цели в глубине обороны боевиков уничтожает артиллерия.
The artillery destroys targets deep into the militants' defenses.
Этот тоннель имел для боевиков стратегическое значение.
This tunnel was of strategic importance to the militants.
Дистанция до позиций боевиков около двухсот метров.
The distance to militant positions is about 200 meters.
Нападения могут усилиться.
Attacks can flare up.
за такие нападения
responsible for such attacks
4. Нападения группировок
4. Factional attacks
Мы видели трех боевиков до оборачиваясь на лестнице.
We saw three insurgents up turning around on a ladder.
Статья 51 (4) ДП I далее определяет нападения неизбирательного характера как нападения
Article 51(4), AP I, further defines indiscriminate attacks as those attacks that
Разбойные нападения стали обыденностью.
Holdups are particularly common.
Димитар Тануров после нападения.
Dimitar Tanurov after the attack.
Изнасилования и сексуальные нападения
Rape and sexual assault
Как много среди боевиков исламистов в Ливии самих ливийцев?
How many of the Islamist fighters in Libya are Libyan themselves.
Активизировались ракетные и минометные обстрелы со стороны палестинских боевиков.
Rocket and mortar attacks by Palestinian militants had intensified.
Достигнуты некоторые позитивные результаты в очистке улиц от боевиков.
There had been some improvement in keeping the activities of the militants off the street.
Здесь был подземный ход у боевиков в сторону автострады.
There was a militant underground passage towards the highway.
Эти нападения были подтверждены главой МАСС Баба Гана Кингибе, который в ходе пресс конференции 1 октября заявил, что с 18 сентября ВСС провели четыре скоординированные наступательные операции с участием боевиков из различных племен.
These attacks were confirmed by the Head of AMIS, Baba Gana Kingibe, who announced in a press conference on 1 October that the Sudanese Armed Forces had conducted coordinated offensive operations with tribal militia on four occasions since 18 September.
Вероятность нападения акулы очень низка.
The likelihood of being attacked by a shark is very low.
Ты единственный выживший после нападения.
You're the only one to survive the attack.
Ты единственная выжившая после нападения.
You're the only one to survive the attack.
В результате нападения есть раненые.
Now he is dividing the country.
Голландцы ожидали нападения на Намюр .
The Dutch expected an attack against Namur .
Проведение различия и неизбирательные нападения
Distinction and indiscriminate attacks
с) угрозы любого такого нападения
quot (c) A threat to commit any such attack
d) попытки любого такого нападения
quot (d) An attempt to commit any such attack
Военные нападения на гражданских лиц
Military attacks on civilians
Ну, неожиданность важный элемент нападения.
Well, surprise is the most important element of attack.
Почему вы ожидали нападения лейтенанта?
Why would you expect the Lieutenant to attack you?
Эти нападения охватывают как нападения, призванные причинить массовые разрушения, так и нападения, предназначенные главным образом для того, чтобы терроризировать, шантажировать или причинять экономический ущербa.
By chemical terrorism, the Monitoring Team refers not only to the use of chemical military weapons, but also to the use of dual use equipment or improvised chemical dispersal devices to spread toxic materials, as well as attacks against chemical facilities to cause the release of such substances.

 

Похожие Запросы : лидер боевиков - тревога нападения - план нападения - после нападения - средства нападения - попытка нападения - угроза нападения - центр нападения - предотвращение нападения - счетчик нападения - продолжающиеся нападения - разбойные нападения