Перевод "наповал" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
наповал - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Наповал. | The kid's murder. |
Я сражён наповал... | Beats flying doesn't it? |
Мы разим их наповал! | 'Down with him.! |
Ты убила ее наповал. | You've killed her so completely |
Нам нужны аргументы, убивающие наповал. | We want killer arguments. |
Выкинуть несколько шуток, сразить наповал. | Cut a few capers, knock 'em dead. |
Я бы сразил тебя наповал, Ти! | I'd cut you right down to size, Tee. |
Сама еда будет убивать тех надоедливых паразитов наповал! | That's right! |
Сама еда будет убивать тех надоедливых паразитов наповал! | The food itself will kill those pesky critters stone cold dead! |
ы говорила, что уже 10 лет в ремесле, и можешь поразить всех наповал. | You told me you had ten years in stock and could knock them over. |
На следующий день я в школу скакал, в своих новых Джордансах всех сражал наповал. | Very next day, I bopped into school with my brand new Air Jordans, man, I was cool. |
Если ты споешь эту песню так, как спел её сегодня ты сразишь их наповал. | If you sing Jamie's song like you sang it this afternoon you'll murder them. |
У них просто взрываются головы. Идея в том, что аргумент должен просто разить твоих оппонентов наповал. | Their heads explode. The idea is to have an argument that is so powerful that it knocks out your opponents. |
Нет, потому что твоего сына, Джордана Бенедикта, отпрыска гордого рода Реаты, уложили наповал перед всем Техасом. Вот почему! | Because your son, Jordan Benedict... descendant of the long, proud line of Reata... got knocked flat on his back in front of all of Texas. |