Перевод "напористым" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Pushy Forcible Aggressive Sporting Irreparable

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Тебе надо быть более напористым.
You've got to be more aggressive.
Тебе нужно быть более напористым.
You need to be more aggressive.
Ну... Необязательно быть таким напористым.
Well, you needn't be so forcible about it.
Просто он не хотел казаться напористым.
He just didn't want to appear overly aggressive.
Том сказал мне, что мне нужно быть более напористым.
Tom told me that I needed to be more aggressive.
Том сказал мне, что мне нужно быть более напористым.
Tom told me I needed to be more aggressive.
Существует различие между напористым навязыванием и более мягкой поддержкой демократизации.
There is a difference between assertive promotion and more gentle support of democratization.
Существует разница между напористым продвижением демократии и более мягкой поддержкой.
There is a difference between assertive promotion of democracy and more gentle support.
Существует различие между 160 напористым навязыванием и более мягкой поддержкой демократизации.
There is a difference between assertive promotion and more gentle support of democratization.
Учитывая его использование подрывной деятельности и терроризма против своих противников, ядерный Иран может стать еще более напористым.
Given its use of subversion and terrorism against its adversaries, a nuclear armed Iran might be even more assertive.
Это было признано ДПЯ, которая хотела бы, чтобы Япония играла более независимую роль, как более или менее равный союзник, а не простой протекторат США, и таким образом была бы более напористым политическим игроком в Азии.
This was recognized by the DPJ, which would like Japan to play a more independent role, as a more equal ally, rather than a mere protectorate, of the US, and thus be a more assertive political player in Asia.