Перевод "наружные светильники" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

светильники - перевод : Наружные - перевод : наружные светильники - перевод :
ключевые слова : External Exterior Vibrate Hairs Auditory

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Правила 26 (наружные выступы)
Regulation No. 26 (external projections)
Наружные кабели 30 000
Outdoor cables 30 000
Наружные экспозиции и виноградники
Outdoor exhibition and vineyards
Потолок украшают эффектные объемные светильники.
You can view Vērmane Park through the panoramic window, allowing to enjoy the meal leisurely.
(Наружные выступы грузовых транспортных средств)
(External projections of commercial vehicles)
2.2 Правила 26 (наружные выступы)
Regulation No. 26 (External projections)
Наружные стороны образуют прямой угол.
The outer sides form a straight angle.
Наружные волосковые клетки есть только у млекопитающих.
Outer hair cells are found only in mammals.
Да будут чресла ваши препоясаны и светильники горящи.
Let your waist be dressed and your lamps burning.
Да будут чресла ваши препоясаны и светильники горящи.
Let your loins be girded about, and your lights burning
Неразумные, взяв светильники свои, не взяли с собою масла.
Those who were foolish, when they took their lamps, took no oil with them,
Тогда встали все девы те и поправили светильники свои.
Then all those virgins arose, and trimmed their lamps.
Неразумные, взяв светильники свои, не взяли с собою масла.
They that were foolish took their lamps, and took no oil with them
i) светильники, работающие на сжиженном газе или жидком топливе
15 1.2 The following items of equipment are prohibited on passenger vessels
Частично использовались колонны и некоторые наружные стены прежнего здания.
Parts of the building contain columns and some outside walls from the destroyed building.
И насколько сильно у вас набухают наружные половые органы?
And, How swollen is your vulva?
Подбородок узкий и чёрный, наружные хвостовые перья белые, уздечка также чёрная.
It has black lores, a narrow black chin, a pale eye ring and white outer tail feathers.
Он дает вам в изобилии свои блага, и наружные и внутренние.
How He showered you with His blessings, both outward and inward?
Тогда подобно будет Царство Небесное десяти девам, которые, взяв светильники свои, вышли навстречужениху.
Then the Kingdom of Heaven will be like ten virgins, who took their lamps, and went out to meet the bridegroom.
Неразумные же сказали мудрым дайте нам вашего масла, потому что светильники наши гаснут.
The foolish said to the wise, 'Give us some of your oil, for our lamps are going out.'
Тогда подобно будет Царство Небесное десяти девам, которые, взяв светильники свои, вышли навстречужениху.
Then shall the kingdom of heaven be likened unto ten virgins, which took their lamps, and went forth to meet the bridegroom.
Неразумные же сказали мудрым дайте нам вашего масла, потому что светильники наши гаснут.
And the foolish said unto the wise, Give us of your oil for our lamps are gone out.
Наружные волосковые клетки расширяют диапазон слышимости до 200 Кгц у некоторых морских млекопитающих.
Outer hair cells extend the hearing range to about 200 kHz in some marine mammals.
Щедрый декор пылающие светильники, электрогитара, пластинки, постеры удачно оттеняет нашу страсть к хорошей музыке.
The colorful décor fiery lamps, electric guitars, vinyl records and music posters reveals our passion for good tunes.
Наружные стены церкви построены из кирпича и камня, а основание и колонны из гранита.
The exterior walls of the church were built from brick and stone, while its base and columns were made of granite.
и светильники и лампады их, чтобы возжигать их по уставу пред давиром, из чистого золота
and the lampstands with their lamps, to burn according to the ordinance before the oracle, of pure gold
и светильники и лампады их, чтобы возжигать их по уставу пред давиром, из чистого золота
Moreover the candlesticks with their lamps, that they should burn after the manner before the oracle, of pure gold
Вы видите, что внутренняя секция движется вниз, а наружные секции движутся вверх? Все абсолютно статично.
Do you see the middle section moving down and the outer sections moving up? It's completely static.
Вес тары Наружные размеры в см Основные характеристики конструкции (вид материалов, тип конструкции и т.д.
that of the other seam)
китайской комбинированной фанерой, средний слой которой изготавливается из отечественного тополя, а наружные слои из импортируемого шпона тропических пород.
Due to its limited availability, Indonesian plywood was increasingly substituted in Europe and elsewhere with cheaper Chinese combi plywood products with domestic poplar cores and imported tropical face veneers.
и заперли двери притвора, и погасили светильники, и не сожигали курения, и не возносили всесожжений во святилище Бога Израилева.
Also they have shut up the doors of the porch, and put out the lamps, and have not burned incense nor offered burnt offerings in the holy place to the God of Israel.
и заперли двери притвора, и погасили светильники, и не сожигали курения, и не возносили всесожжений во святилище Бога Израилева.
Also they have shut up the doors of the porch, and put out the lamps, and have not burned incense nor offered burnt offerings in the holy place unto the God of Israel.
И разделил триста человек на три отряда и дал в руки всем им трубы и пустые кувшины и в кувшины светильники.
He divided the three hundred men into three companies, and he put into the hands of all of them trumpets, and empty pitchers, with torches within the pitchers.
И разделил триста человек на три отряда и дал в руки всем им трубы и пустые кувшины и в кувшины светильники.
And he divided the three hundred men into three companies, and he put a trumpet in every man's hand, with empty pitchers, and lamps within the pitchers.
После выдерживания испытательного образца при температуре окружающей среды рассеиватели испытательного образца и наружные рассеиватели, если таковые имеются, протираются чистой, сырой хлопчатобумажной тканью.
Once the test sample has been stabilized to the ambient temperature, the test sample lens and the external lens, if any, shall be cleaned with a clean, damp cotton cloth.
Между тем, другие компании выпускают такую продукцию как пластиковое дорожное покрытие, наружные стройматериалы и другие изделия, производство которых технически менее сложно, чем изготовление пластиковых листов.
Meanwhile, other companies are making products that include plastic pavers, outdoor building materials and other items that are less technically finicky than plastic sheeting.
и светильники пять по правую сторону и пять по левую сторону, пред задним отделением храма, из чистого золота, и цветы, и лампадки, и щипцы из золота
and the lampstands, five on the right side, and five on the left, before the oracle, of pure gold and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold
и светильники пять по правую сторону и пять по левую сторону, пред задним отделением храма, из чистого золота, и цветы, и лампадки, и щипцы из золота
And the candlesticks of pure gold, five on the right side, and five on the left, before the oracle, with the flowers, and the lamps, and the tongs of gold,
А на другом конце театральные выступления и короткометражные фильмы и инсталляции в помещении, как, например, эта инсталляция или эта, также наружные инсталляции как эта или эта.
And then at the other end, there's performance and short films and indoor installations like this indoor installation and this one, and outdoor installations like this one and this one.
Необходимые принадлежности включают сигнальные огни и арматуру для них, наружные и внутренние электрические кабели, выключатели, разрядники, штыри заземления, переключатели, розетки, штепсельные вилки, предохранители и необходимые принадлежности.
Supplies required include security lights and fixtures, outdoor and indoor type electrical cable, circuit breakers, lighting fixtures, grounding rods, switches, sockets, plugs, fuses and associated hardware.
А на другом конце театральные выступления и короткометражные фильмы и инсталляции в помещении, как, например, эта инсталляция или эта, также наружные инсталляции как эта или эта.
And then at the other end, there's performance and short films and indoor installations like this indoor installation and this one, and outdoor installations like this one and this one.
Правительство Китая оказывает себе медвежью услугу, требуя, чтобы граждане Гонконга преклонялись их государю, тем временем обвиняя наружные враждебные силы с точки зрения активизации своего рода неконституционных восстаний.
China s government is doing itself a disservice by demanding that Hong Kong s citizens bow before their sovereign, while blaming outside hostile forces for spurring some kind of unconstitutional rebellion.
И затрубили все три отряда трубами, и разбили кувшины, идержали в левой руке своей светильники, а в правой руке трубы, и трубили, и кричали меч Господа и Гедеона!
The three companies blew the trumpets, and broke the pitchers, and held the torches in their left hands, and the trumpets in their right hands with which to blow and they shouted, The sword of Yahweh and of Gideon!
И затрубили все три отряда трубами, и разбили кувшины, идержали в левой руке своей светильники, а в правой руке трубы, и трубили, и кричали меч Господа и Гедеона!
And the three companies blew the trumpets, and brake the pitchers, and held the lamps in their left hands, and the trumpets in their right hands to blow withal and they cried, The sword of the LORD, and of Gideon.
Их Писание говорит и хотели бы выходить в ВС храбрость солнечного героя, что, не было ее вещи на ночь? Она выходит в утренние и светильники и посылает свои лучи.
Them Scripture says and like to go sun bravery a solar hero, what, did not have her things at night?

 

Похожие Запросы : наружные условия - наружные стены - наружные двери - наружные размеры - наружные фитинги - наружные поверхности - наружные полы - наружные рамы - наружные культуры - наружные жалюзи - наружные работы - наружные жалюзи