Перевод "нарушение пищеварения" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

нарушение - перевод : нарушение - перевод : нарушение - перевод : нарушение - перевод : нарушение - перевод : нарушение - перевод : нарушение - перевод : нарушение - перевод : нарушение - перевод : нарушение - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это плохо для пищеварения.
It's bad for your digestion.
Вроде пищеварения, сердцебиения, полового возбуждения.
like digestion, heart rate and sexual arousal.
Ван Гельмонтом также предложены и описаны шесть различных стадий пищеварения.
Van Helmont proposed and described six different stages of digestion.
Подобное расщепление и соединение молекул заново происходит во время процесса пищеварения.
This type of breaking apart and recombining is what goes on when you digest food.
Рисунок 5 Схема пищеварения фуража хорошего качества (перевариваемость органических веществ 70 ) и его распределение по основным отделам пищеварения (представленных с их эпителием становление основных компонентов и образование
Figure 5 Scheme of good quality fodder digestion (digestability of organic matters 70 ) and its distribution between main sections of digestion (represented with their epithelium) destination of main components, formation destination of microbe corps, final products Lignified tissues
Нарушение!
Halt!
Нарушение.
Offense.
Я могу проверить, как я поддерживаю своё состояние с точки зрения пищеварения.
I can look at my constipation, how to manage it.
Нарушение законоположений
Contravention of the legal measures
нарушение quot ?
quot grave breach quot ?
Обе формы имеют единственное отверстие, ведущее в полость тела, используемое для дыхания и пищеварения.
Both forms have a single orifice and body cavity that are used for digestion and respiration.
Параметры пищеварения Рубец pH 6,2 6,8 уксусная кислота пропионовая кислота масляно кислая кислота Кишечник глюкоза
Parameters of digest on Rumen pH Acetic acid Propionic acid Butyric acid Intestine Glucose
Международное нарушение прав
The International Misrule of Law
Нарушение формальных требований
Informality
Здесь нарушение вредное.
So there the violation is malign.
Нарушение международного обязательства
Breach of an international obligation
Нарушение принципа равенства.
Violation of equality.
Нарушение системы ценностей
Value System Disorder
И нарушение сна.
And sleep disorders.
Это нарушение устава.
It's against regulations.
За нарушение субординации.
For insubordination.
Нарушение общественного порядка.
It'll only be a disorderly conduct charge.
За нарушение порядка.
Disturbing the peace.
В естественной среде семенная оболочка стирается из за низкой температуры, бактерий или в результате пищеварения животных.
In natural environments, seed coats are worn down by cold temperatures, bacteria, or even animal digestion.
Рисунок 4 Баланс конечных продуктов пищеварения в зависимости от типа рациона и действие на направление продукции
Figure 4 Balance of final products of digestion in accordance with the type of ration and effect on the orientation of production
Пожалуйста, помогите безвредное нарушение.
Please help is a benign violation.
Это нарушение прав человека?
Is this a human rights violation?
Это нарушение НАШИХ прав.
It is a violation to EVERYONE's rights.
Дэн совершил крайнее нарушение.
Dan committed the ultimate violation.
Нарушение авторских прав противозаконно.
Copyright infringement is against the law.
Нарушение международно правового обязательства
Breach of an international obligation
за нарушение действующих законов.
quot for infringing the existing laws.
IV. НАРУШЕНИЕ ПРАВ ДЕТЕЙ
IV. VIOLATIONS OF THE RIGHTS OF CHILDREN
А. Нарушение гражданских прав
A. Violations of civil rights
Нарушение или обход норм
Violation or circumvention of norms
Это тоже нарушение договора
That is also a violation of the contract.
Виноваты нарушение авторских прав.
are guilty of copyright infringement.
Это было явное нарушение.
That's a breach there.
Это весьма редкое нарушение.
This one is a disorder which is quite rare.
Это нарушение авторского права.
And it's a copyright violation.
Здесь нарушение торгового баланса.
There's a trade imbalance.
Да, это нарушение конституции.
Yes, it's unconstitutional.
Нарушение субординации. Есть, сэр.
Yes, sir.
Иногда вы слышите как люди говорят о вашей эндокринной системе и гормонах, иногда о вашей системе пищеварения.
Sometimes you hear people talking about your endocrine system and hormones, sometimes your digestive system.
Это та часть нервной системы, которая занимается тем, что мы не контролируем сознательно. Вроде пищеварения, сердцебиения, полового возбуждения.
Now this is the part of the nervous system that deals with the things that we don't consciously control, like digestion, heart rate and sexual arousal.

 

Похожие Запросы : процесс пищеварения - расстройства пищеварения - образец пищеварения - волокна пищеварения - скорость пищеварения - ограничение пищеварения - аэробные пищеварения - СВЧ пищеварения - органов пищеварения - расстройства пищеварения - блок пищеварения - решение пищеварения - отходы пищеварения - расстройства пищеварения