Перевод "наряду" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
наряду с Аллахом? | Other than God? |
наряду с Аллахом? | Instead of Allah? |
наряду с Аллахом? | apart from God? |
наряду с Аллахом? | Beside Allah? |
наряду с Аллахом? | Instead of Allah? |
наряду с Аллахом? | Besides God? |
наряду с Аллахом? | beside Allah? |
наряду с Аллахом? | Instead of Allah? |
Наряду с предзаказом Oh! | Along with preorders of Oh! |
Наряду с контекстом учитываются | 3. There shall be taken into account together with the context |
Наряду с улучшением инфраструктуры, т.е. | Professor Borel underscored the need to provide parliaments with the necessary technical and substantive support. |
Наряду со специалистами по HR, наряду с людьми, которые проводят коуч тренинги, наряду с людьми, которые проводят тимбилдинг, во многих фирмах есть штатный антрополог. | Along with experts in HR, along with people organizing coach training, along with people organizing team building events, many companies have an anthropologist. |
наряду с которым нет иного божества. | No associate has He. |
наряду с которым нет иного божества. | No associate hath He. |
наряду с которым нет иного божества. | He has no partner. |
наряду с которым нет иного божества. | He has no associate. |
наряду с которым нет иного божества. | He hath no partner. |
Наряду с прочими проектами следует отметить | These include |
Наряду с этим, происходит интересная вещь. | Now, within that there is some interesting things happening. |
Революция в Польше наряду с гражданскими правами принесла увеличение преступности, наряду с рыночной экономикой обанкротившиеся предприятия и высокий уровень безработицы, наряду с формированием активного среднего класса увеличившееся неравенство доходов. | Poland s revolution brought civil rights along with increased criminality, a market economy along with failed enterprises and high unemployment, and the formation of a dynamic middle class along with increased income inequality. |
Есть ли какой либо другой бог наряду с Аллахом? Превыше Аллах тех, кому неверные поклоняются наряду с Ним ! | Exalted be Allah from all that they associate! |
Наряду с ростом важно учитывать и распределение. | Distribution as well as growth matter. |
который признавал наряду с Аллахом другого бога. | Who had set up another god with God. |
Не поклоняйтесь наряду с Аллахом другому божеству. | Do not set up another god with God. |
Неверные поклоняются наряду с Ним другим богам. | Yet they ascribe compeers to God. |
который признавал наряду с Аллахом другого бога. | Who set up with Allah another god. |
Неверные поклоняются наряду с Ним другим богам. | And yet they have set up associates unto Allah. |
Неверные поклоняются наряду с Ним другим богам. | Yet they ascribe partners to Allah. |
Не поклоняйтесь наряду с Аллахом другому божеству. | And do not set up any other god with God. |
Неверные поклоняются наряду с Ним другим богам. | Yet they ascribe associates to God. |
который признавал наряду с Аллахом другого бога. | and has set up another deity with Allah. |
Не поклоняйтесь наряду с Аллахом другому божеству. | and do not set up any deity with Allah. |
который признавал наряду с Аллахом другого бога. | Who setteth up another god along with Allah. |
Не поклоняйтесь наряду с Аллахом другому божеству. | And set not any other god along with Allah lo! |
Неверные поклоняются наряду с Ним другим богам. | Yet they ascribe unto Allah partners. |
К таким традициям наряду с прочим относятся | These include |
Наряду с этим продолжают возникать новые кризисы. | Meanwhile, new crises continued to emerge. |
И сверхурочные наряду со штрафами, закупками провизии. | And overtime along with the penalty pay, buys a load of groceries. |
Аймара, наряду с испанским, является официальным языком Боливии. | Aymara, along with Quechua and Spanish, is an official language of Bolivia. |
Hudson продаётся наряду с моделями Rambler и Metropolitan. | Hudson dealers also sold Rambler and Metropolitan models under the Hudson brand. |
Наряду с исследованиями птиц, он занимался также приматами. | In addition to birds he made a study on primates. |
Не взывай наряду с Аллахом к другим богам. | And do not call on any other god apart from God. |
И не поклоняйтесь другому богу наряду с Ним. | Do not set up another god with God. |
Не взывай наряду с Аллахом к другому богу. | And do not call on any other god apart from God. |
Не взывай наряду с Аллахом к другим богам. | And invoke thou not any other god along with Allah. |