Перевод "настоящая" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я настоящая... настоящая и живая. | I'm real Real and alive. |
Настоящая. | A real girlfriend. |
А это настоящая больница, настоящая комната экстренной помощи. | Now, this is a real hospital, in a real emergency room. |
Настоящая отчетность | Controller Director United Nations Acting High |
Настоящая сталь! | That's real steel! |
Настоящая школа. | A real school. |
Она настоящая... | She's a real ... |
Настоящая свадьба. | The real wedding. |
Настоящая бомбардировка. | For a cleanup, it was a wipeout. |
Настоящая буря. | Kind of rough, isn't it? |
Настоящая классика. | It's a very popular classic. |
Настоящая леди. | A lady all over. |
Настоящая вода! | Real water. |
Настоящая дружба. | Real friendly. |
Настоящая красавица. | She's so pretty |
Настоящая леди. | A real lady. |
Она настоящая! | To me and everyone else a bad mistake. |
Настоящая трагедия. | It's a veritable tragedy. |
Настоящая мерзость. | It's a total disgrace. |
Настоящая подделка. | Real's fake. |
Нет, настоящая. | The real thing. |
Она настоящая! | The real thing! |
Настоящая шлюшка. | Papa Maurin was handy, and Mauricette was a dish. |
Пришла настоящая весна. | The real spring had come. |
Самая настоящая свадьба. | The photo blog explains This was a real wedding. |
Настоящая дружба бесценна. | True friendship is priceless. |
Она настоящая красавица. | She is a real beauty. |
Она настоящая красавица. | She's a real beauty. |
Она настоящая ведьма! | She is a true witch! |
Она настоящая сплетница. | She's a real gossip. |
Он настоящая легенда. | He's a true legend. |
Это настоящая любовь. | This is true love. |
Она настоящая ведьма! | She's a real witch! |
Она настоящая подруга. | She's a real friend. |
Мэри настоящая красавица. | Mary is a real beauty. |
Вы настоящая медсестра? | Are you a real nurse? |
Это настоящая причина. | That's the true reason. |
Это настоящая причина. | That's the real reason. |
Это настоящая любовь! | This is true love! |
Это настоящая кровь? | Is that real blood? |
Это настоящая татуировка? | Is it a real tattoo? |
Ты настоящая расистка. | You're the real racist. |
Вы настоящая расистка. | You're the real racist. |
Она настоящая расистка. | She's the real racist. |
Вот настоящая проблема. | Here's the real problem. |