Перевод "научили " на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Дети их научили. | The children have taught them. |
Вы нас этому научили. | You taught us that. |
Монахини научили её английскому. | She was taught English by the nuns. |
Вы хорошо меня научили. | You taught me well. |
Вы научили меня этому. | You taught me that. |
Вы многому меня научили. | You've taught me a lot. |
Вы меня многому научили. | You taught me a lot. |
Аж пока не научили. | Until I'd learned. |
Научили пользоваться этими штуками. | They trained me to use these things. |
Вас научили английскому миссионеры? | A missionary taught you English? |
Вас родители ничему не научили? | Didn't your parents teach you anything? |
Тебя родители ничему не научили? | Didn't your parents teach you anything? |
Вы очень многому меня научили. | You've taught me so much. |
Что нас научили считать ценным. | What we've been taught and told is valuable |
Их просто научили быть таковыми. | In a way, they have been taught to be fools. |
Посторонние люди нас этому научили. | And these things we were taught by outsiders. |
Итак, мы научили этому робота. | So we put this in the robot. |
Слово, которого вас научили бояться. | A word you have been taught to fear. |
Они научили меня говорить и писать. | France took me in, and my neighbors helped me out. |
Исследователи научили обезьян играть в видеоигры. | The researchers trained monkeys to play a video game. |
Вот этому горы нас и научили. | So that's what the mountain taught us. |
Они научили меня слушать, слушая меня. | And they also taught me about listening that they listened to me. |
Он сказал Вы научили меня ходить. | He said, You have taught me to walk. |
Чему вас сегодня научили в школе? . | What did you learn in school? at the end of a day. |
Улицы Парижа научили тебя нападать первой. | The streets of Paris have taught you to strike quickly and draw blood first. |
Вижу, сестры научили тебя не лгать. | I see the sisters taught you not to lie. |
ей 15 лет и ее научили самообороне. | Dorcas is 15 years old, and she was trained in self defense. |
Их научили думать, что танец для неженок. | They were taught that dancing is sissy. |
Неужели твои ошибки тебя нечему не научили? | Have you learned nothing from your mistakes? |
Я хочу, чтобы Вы научили Тома водить. | I want you to teach Tom how to drive. |
Теория и фактическое доказательство уже научили нас. | Theory and empirical evidence Have already taught us. |
Нас так научили, что должен быть страдающий. | Education points that there's a sufferer suffering here. |
Они сделали все, чему мы их научили. | They'd be doing everything that we had taught them. |
Это тот, кем вас научили себя считать. | It is who you have been taught to believe that you are. |
Мужчины тоже научили меня многим важным вещам. | The men in my life taught me some important things, as well. |
Меня этому научили уже в 8 лет. | I was taught that when I was eight years old. |
Меня этому научили в очень раннем возрасте. | I was taught that when I was very, very young. |
Но социальные сети научили нас кое чему. | But social media do teach us something. |
Именно этому меня научили в твоей Европе! | That's just what I've learned in your Europe! |
Расскажи чтонибудь, чему тебя научили в школе. | Tell me something that you have learned in school. |
Пять лет в тюрьме меня коечему научили. | Five years have taught me one thing, if nothing else. |
Его научили принимать вещи такими, какие они есть. | He's been taught to accept things as they are. |
Я хочу, чтобы вы научили Тома это делать. | I want you to teach Tom how to do that. |
Я хочу, чтобы Вы научили Тома водить машину. | I want you to teach Tom how to drive. |
Нас также научили ценить определенные вещи в жизни. | We've also been taught things in life to value. |