Перевод "научное" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

научное - перевод :
ключевые слова : Scientific Science Discovery Curiosity Basis

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Научное попечение
Scientific Stewardship
научное сотрудничество
Scientific cooperation
Научное компьютерное окружение
Scientific computing environment
Лабораторное и научное обеспечение
Laboratory and scientific services
Научное содействие защите правчеловека
Scientific assistance to the protection of human rights
Нераспространение через научное сотрудничество
It also provides assistance during the complicated procedure of submitting patent applications in ISTC member states.
Еще одно научное исследование?
More scientific research?
Он сделал важное научное открытие.
He made an important scientific discovery.
Он провёл научное исследование языков.
He made a linguistic study of languages.
Этому должно быть научное объяснение.
There must be a scientific explanation for this.
Для этого есть научное доказательство?
Is that scientifically proven?
Это не научное изображение овцы.
And he says, It's not about a scientific rendering of a sheep.
Его научное название  Salticus scenicus.
It's Salticus scenicus, the zebra spider.
20 Нераспространение через научное сотрудничество
20 Non proliferation through cooperation in scientific research
20 Нераспространение через научное сотрудничество
20 Non proliferation through
Нераспространение через научное сотрудничество 21
The next step in the realisation of this dream is the development of an experimental reactor with a capacity of 10 megawatts.
22 Нераспространение через научное сотрудничество
22 Non proliferation through
Но и этому есть научное объяснение.
Well, it turns out there's some science here too.
Его научное открытие раскрыло много тайн.
His scientific discovery unlocked many mysteries.
Уфа Научное издательство Башкирская энциклопедия , 1996.
Уфа Научное издательство Башкирская энциклопедия , 1996.
Но и этому есть научное объяснение.
Well, it turns out there's some science here, too.
Это научное исследование, его нельзя купить.
This is research can't buy it.
И здесь началось моё научное исследование.
And that is where the research began.
Это научное судно с буровой установкой.
It's a scientific drilling vessel.
Научное исследование указывает на все три причины.
Academic research points to all three.
Научное название часто приводится как Datura inoxia .
The scientific name is often cited as D. innoxia .
Научное сотрудничество между университетами и исследовательскими учреждениями
ICT co operation and capacity building Non destructive facilities Innovation hubs Knowledge sharing and research programmes Scientific Co operation between Universities and research institutions Exchange knowledge on Geological mapping standards Indigenous knowledge systems Funding of research and development institutions Commercialisation of research results and management of research institutions
Членство в организациях Художественно научное общество, Познань.
Society of Arts and Sciences, Poznań
Научное знание не происходит от чего то.
Scientific knowledge isn't derived from anything.
Научное знание не бывает окончательным, оно постоянно развивается.
Scientific knowledge is never final, but it evolves continuously.
Наш мир понятие объективное, логическое, универсальное, фактическое, научное.
'The world' is objective, logical, universal, factual, scientific.
Вскоре научное сообщество было проинформировано о его открытии.
Soon the scientific community was informed of his discovery.
В узком смысле, научное сообщество ограничивается только учёными.
The scientific community is a diverse network of interacting scientists.
ПРОГРАММЫ ДЕЙСТВИЙ, НАУЧНОЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО И МЕРЫ
ACTION PROGRAMMES, SCIENTIFIC AND TECHNICAL COOPERATION AND SUPPORTING MEASURES
Наш мир понятие объективное, логическое, универсальное, фактическое, научное.
'The world' is objective, logical, universal, factual, scientific.
Европейское математическое общество () научное общество, объединяющее математиков из Европы.
The European Mathematical Society (EMS) is a European organization dedicated to the development of mathematics in Europe.
Bilim ve Ütopya ( Наука и утопия ), ежемесячное научное издание.
Bilim ve Ütopya (Science and Utopia), monthly science journal.
15 лет научное сообщество не могло с ней справиться.
For 15 years, it was unsolved in the scientific community.
По счастью, научное изучение мотивации. даёт именно такой новый подход.
And the good news about all of this is that the scientists who've been studying motivation have given us this new approach.
По счастью, научное изучение мотивации. даёт именно такой новый подход.
The good news is that the scientists who've been studying motivation have given us this new approach.
Возникновение ситуации, ставящей под сомнение научное качество работы ННЦН, неприемлемо.
Institutional autonomy refers to something different the NDO should be preserved from external attempts to transform data, give false information, encourage propaganda or political correctness.
Его научное образование и риторический дар на редкость дополняли друг друга.
His scholarly training and rhetorical gifts supplemented each other in a rare fashion.
По его словам, сейчас научное сообщество занимается разработкой направлений таких работ.
According to him, the scientific community is now developing directions for such activities.
Научное название рода Simonurius , частично состоит из фамилии энтомолога Eugène Simon.
Name The genus name is partly derived from the name of arachnologist Eugène Simon.
b) Экспериментальное научное исследование по вопросу о реабилитации заключенных в Уганде.
(b) A pilot research study on the rehabilitation of prisoners in Uganda.

 

Похожие Запросы : научное доказательство - научное оборудование - научное название - научное значение - научное обоснование - научное обоснование - научное направление - научное совещание - научное обоснование - научное понимание - научное воздействие - научное мышление - научное образование - научное общество